Traduction de "sea" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
(f) The North Atlantic, the Baltic Sea, the Mediterranean Sea and the Black Sea;
f) El Atlántico Norte, el Mar Báltico, el Mar Mediterráneo y el Mar Negro;
(a) Should the North Atlantic, the North Sea, the Baltic Sea, the Mediterranean Sea and the Black Sea be treated as a single region?
a) ¿Deberían tratarse como una única región el Atlántico Norte, el mar del Norte, el mar Báltico, el mar Mediterráneo y el mar Negro?
OCEANS AND THE LAW OF THE SEA: LAW OF THE SEA
LOS OCÉANOS Y EL DERECHO DEL MAR: DERECHO DEL MAR
Russia (Caspian Sea-Black Sea)
Federación de Rusia (Mar Caspio-Mar Negro),
States of the Baltic Sea and Black Sea regions
Estados de las regiones del mar Báltico y del mar Negro
3. Mediterranean Sea and adjacent seas
3. Mar Mediterráneo y mares adyacentes
RESOURCES IN THE HIGH SEAS OF THE OKHOTSK SEA
LOS RECURSOS MARINOS VIVOS DE LA ALTA MAR EN EL MAR
From sea to shining sea
De mar a reluciente mar
From sea to sea.
De mar a mar.
Black seas, red seas, white seas...
Mares negros, mares rojos, mares blancos...
At sea, the fucking sea!
Al mar... Al jodido mar!
The sea. Our sea.
- El mar, nuestro mar.
A sea is a sea!
¡Un mar es un mar!
Blue sea, white sea.
El mar azul, el mar blanco.
In the sea, in the sea, in the sea
En el mar, en el mar, en el mar
To the sea, to the sea, to the beautiful sea.
"Al mar... al mar... ...al bello mar"
To the sea. No, not to the sea, to a sea.
Al mar. No al mar, a un mar.
And then sea, sea, sea.
Y luego mar, mar, mar.
This sea is not your sea.
Este mar no es tu mar.
The sea, the sea, the sea, that was what Coirey wanted.
El mar, el mar, el mar, eso era lo que quería Coirey;
It is the life in the sea that she defines as the sea, and not the sea itself.
Es la vida en el mar lo que define como mar, y no el mar en sí.
And that sea… that nightmare of a sea
Y ese mar..., esa pesadilla de mar...
The sea, the blue sea!
¡El mar, el mar azul!
They throw it in the sea.’ ‘In the sea?
Lo arrojarán al mar. —¿Al mar?
Thalatta!’ – the sea, the sea.
Thalatta!», el mar, el mar.
If sea it is, sea it must be.
Que al mar, pues al mar.
adjectif
Sea frets, sea mists.
Niebla del mar.
Man from sea! Man from sea!
¡El hombre del mar!
also the sea... At sea.
¿Dentro del mar?
adjectif
Sea violations
Violaciones marítimas
by Sea
parcialmente marítimo
(terrestrial and sea)
(terrestre y marítima)
- Air-Sea Rescue out there?
- ¿Había rescate marítimo?
Down to the sea front?
AI paseo marítimo.
Stop the sea traffic.
Detener el tráfico marítimo.
- Air Sea Rescue, Miss... er?
- Salvamento Marítimo, Srta...
So, Dr. Arthur Sea Measure.
Dr. Arthur Medida Marítima.
The Sea Horizon.
El horizonte marítimo.
I'm instituting sea law.
Establezco la ley marítima.
Team Sea. Let's go!
Equipo Marítimo, ¡vamos!
It's Air Sea Rescue.
Es Salvamento Marítimo.
Yeah, the sea police.
Sí, la policía marítima
“A blockade at sea?”
—¿Un bloqueo marítimo?
Retaining supremacy at sea?
¿Mantener la supremacía marítima?
But there were no stoves here at Sea Camp One or at Sea Camp Two the next night.
Pero no había estufas allí, en el campamento Marítimo Uno o en el campamento Marítimo Dos, la noche siguiente.
Beyond lay a stretch of sea.
más allá había una extensión marítima.
they were at their sea-way’s end’.
estaban al final de su camino marítimo».
Thanks for your sea-mail.
Gracias por tu mensaje marítimo.
Naval Sea Systems Command.
—El mando naval de sistemas marítimos.
"I'm always up for a sea cruise.
Siempre estoy dispuesto para una travesía marítima.
adjectif
Sea Ice
Hielo marino
Sea container
Contenedor marino
Sea turtles
Tortugas marinas
142 In this regard, species particularly at risk are marine mammals, sea turtles, sea birds, fish, crustaceans and corals.
142 A ese respecto, las especies que corren más riesgo son los mamíferos marinos, las tortugas marinas, las aves marinas, los peces, los crustáceos y los corales.
No, Sea Wife.
No, Esposa Marina.
-No sea lions.
- Leones marinos no.
! A sea monster?
¿Un monstruo marino?
- It's sea salt.
Es sal marina.
A Sea Base.
Una base marina.
Do sea lions!
Haz leones marinos!
Small sea shells, small sea shells.
Pequeñas conchas marinas, pequeñas conchas marinas.
“Is that a sea monster?”
—¿Es un monstruo marino?
"It's a sea serpent," she explained quietly. "Why a sea serpent?"
–Es un monstruo marino -explicó la madre con serenidad. –¿Por qué un monstruo marino?
“At them, sea birds!”
—¡A por ellos, pájaros marinos!
That ain't the Sea Scouts.
Nada de exploradores marinos.
There were sea birds.
Había aves marinas.
‘She’s a sea-​serpent.’
¡Es una serpiente marina!
But it was sea water.
Sin embargo, era agua marina.
We were pledged to going by sea.
Estábamos comprometidos a ir por vía marítima.
And not too far by sea from Vladivostok.
Y no demasiado lejos de Vladivostok por vía marítima.
There is only one way to reach California, and that is by sea.
Solo hay una posibilidad de llegar a California: por vía marítima.
I wonder if they could have taken the gold out by sea.
—Me pregunto si transportarían el oro por vía marítima.
If you are going by sea you will probably find it waiting there on arrival.
Si regresas a Inglaterra por vía marítima, probablemente la encontrarás allí cuando llegues.
‘Tomorrow night he’ll be in Turkey. Maybe by sea, maybe by land.
—Mañana por la noche estará en Turquía, quizá llegue por vía marítima… o quizá por vía terrestre.
The large ship had been coming in along the sea lane from Akrotiri Bay, to the west.
El carguero avanzaba por la vía marítima procedente de la bahía de Akrotiri, hacia el oeste.
The investigators’ opinion was that Bern, Danco, and Giuliana had fled by sea, with the help of an accomplice.
La opinión de los investigadores era que Bern, Danco y Giuliana habían huido por vía marítima con la ayuda de un cómplice;
It's up to you, but I'd recommend that you follow through on the plan to send reinforcements to the city by sea.
Haz lo que quieras, pero yo te recomiendo que sigas el plan de enviar refuerzos a la ciudad por vía marítima.
nom
Any extension of the Greek territorial sea beyond 6 miles will transform the Aegean virtually into a Greek lake.
Toda ampliación de las aguas territoriales griegas más allá de las 6 millas convertirá prácticamente el Egeo en un lago griego.
It's a beautiful city by the sea.
Es una hermosa ciudad sobre el lago.
- On your way to sea?
- ¿Estás yendo al lago?
“Is this sea peopled?”
– ¿Está habitado este lago?
The sea grew violent.
El lago se tornó violento.
The surging sea engulfed that warrior bold.
El lago agitado engulló al atrevido guerrero.
nom
The sea of raging hormones has ebbed.
La ola de hormonas rugientes ha pasado.
AHEM. THERE'S A SEA COMING UP.
Viene una ola.
I'm more concerned about that damned sea!
¡Me preocupa más esa maldita ola!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test