Traduction de "replace with system" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In January 2009 the so-called bridging pensions were introduced to replace the system of early retirement.
En enero de 2009, se introdujeron las denominadas pensiones "puente" para reemplazar el sistema de pensiones de jubilación anticipada.
It is crucial to replace bureaucratic systems of organization and management with new organizational forms.
Es esencial reemplazar los sistemas burocráticos de organización y gestión con nuevas formas organizacionales.
Technical failure would cause the project to fall short of replacing legacy systems with a next-generation system and therefore sensitivity is high.
Si hubiera fallas técnicas, el proyecto no podría reemplazar los sistemas heredados por uno moderno y, por tanto, la vulnerabilidad es alta.
As we strive to replace one system by another, we are encountering all the difficulties of transition: low standards of living, the confusion of values, a radical change of mentalities against the backdrop of social and administrative inertia.
En nuestros esfuerzos destinados a reemplazar un sistema por otro, debemos hacer frente a dificultades propias de la transición, a saber, bajos niveles de vida, confusión de valores, cambios radicales de mentalidad en el marco de una inercia social y administrativa.
35. The Office of Audit and Performance Review examined the headquarters inventory system in 1997 and found major control weaknesses. It concluded that UNDP should consider replacing the system with an application linked to an automated procurement system.
La Oficina de Auditoría y Examen de la Gestión examinó en 1997 el sistema de inventario en la sede y encontró graves deficiencias en los controles; llegó a la conclusión de que el PNUD debería considerar la posibilidad de reemplazar dicho sistema con una aplicación vinculada a un sistema automatizado de adquisiciones.
As a result, the Organization has been evaluating options for upgrading and/or replacing its systems to address functionality gaps and better align systems with business needs.
Como resultado de ello, la Organización ha estado evaluando distintas posibilidades de modernizar o reemplazar sus sistemas para remediar las lagunas de capacidad existentes y asegurar que los sistemas se ajusten mejor a las necesidades operativas.
Further progress in automation had been delayed as many member organizations were busy with multi-year projects to replace existing systems with new ERP systems or with reorganization of their headquarters payroll functions.
Se habían retrasado otros avances en materia de automatización debido a que numerosas organizaciones afiliadas estaban inmersas en proyectos multianuales y no podían reemplazar sus sistemas actuales por sistemas nuevos de planificación institucional de los recursos ni podían reorganizar las funciones de nóminas de sus sedes.
The court’s objective should not be to replace national systems, but to establish a mutually beneficial relationship with them.
El objetivo de la Corte no debe ser reemplazar los sistemas nacionales, sino establecer con éstos una relación mutua y beneficiosa.
To replace that system, a system that paralleled the regular-budget scale of assessments, with a possible additional charge for the permanent members of the Security Council, might be used for the peace-keeping scale.
Para reemplazar ese sistema, podría utilizarse respecto de la escala de cuotas para financiar los gastos de mantenimiento de la paz un sistema paralelo al de la escala de cuotas para financiar los gastos del presupuesto ordinario, posiblemente con un porcentaje adicional a cargo de los miembros permanentes del Consejo de Seguridad.
The Rio Group would continue to support measures designed to ensure that the United Nations was an exemplary employer, in particular by replacing a system acknowledged to be slow, cumbersome and costly.
El Grupo de Río continuará apoyando la adopción de medidas encaminadas a asegurar que las Naciones Unidas sean un empleador ejemplar, en particular las destinadas a reemplazar un sistema que se reconoce como lento, engorroso y caro.
In this context, it recalls article 2 of the national law whereby the NPM should complement rather than replace existing systems of oversight, such as the Ombudsman and NGOs, which have mandates to visit places of deprivation of liberty.
En ese contexto, recuerda el artículo 2 de la Ley nacional, en virtud del cual el MNP ha de complementar, y no sustituir, a los sistemas de supervisión existentes, como el Ombudsman y las ONG, en cuyos mandatos figura la visita a lugares de privación de libertad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test