Traduction de "regarding procedures" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
269. Kazakhstan is developing bilateral cooperation and signing agreements regarding procedures for the extradition of foreign nationals.
269. En lo que respecta a los procedimientos de extradición de extranjeros, cabe señalar la tendencia a la ampliación de la cooperación bilateral y la firma de acuerdos en esa esfera.
There are some discrepancies in accounting practices regarding procedures for tax deferral and downward revaluation, but they are not significant.
40. Existen algunas discrepancias en las prácticas contables respecto de los procedimientos para el aplazamiento impositivo y la revaluación a la baja, pero no son importantes.
It also recalled the specific mandate contained in General Assembly resolution 55/5 A concerning procedures for the application of Article 19 and the decisions in Assembly resolution 54/237 C regarding procedures for consideration of requests for exemption under Article 19.
Recordó también el mandato concreto contenido en la resolución 55/5 A relativo a los procedimientos para la aplicación del Artículo 19 y las decisiones contenidas en la resolución 54/237 C con respecto a los procedimientos para examinar las solicitudes de exención de conformidad con el Artículo 19.
7. Harmonizing the legal framework for public procurement and PPPs, e.g. as regards procedures to award the contracts for infrastructure projects and other phases of the project cycle
7. Armonización del marco jurídico para la contratación pública y la colaboración entre los sectores público y privado, por ejemplo, con respecto a los procedimientos de adjudicación de los contratos en los proyectos de infraestructura y en otras fases del ciclo de proyectos
The observers identified some logistical and procedural difficulties, including delays in the delivery of essential election materials throughout the country, lack of training of some polling staff and insufficient distribution of information to voters regarding procedures on election day.
Los observadores señalaron algunas dificultades de índole logística y de procedimiento, incluidas demoras en la entrega de material electoral imprescindible en todo el país, falta de capacitación de algunos miembros de las mesas electorales e insuficiente distribución de información a los votantes respecto a los procedimientos seguidos en el día de los comicios.
(a) to make [orders] [recommendations] [orders and recommendations] regarding procedures to be followed;
a) [Dictar mandamientos] [formular recomendaciones] [dictar mandamientos y formular recomendaciones] respecto de los procedimientos que habrán de
Comparison of the 1997 and 2000 surveys show that non-citizens have more tolerance and understanding regarding procedures for naturalization.
La comparación de las encuestas de 1997 y 2000 revela que los no ciudadanos son más tolerantes y más comprensivos por lo que respecta a los procedimientos de naturalización.
However, the private sector is less systemized regarding procedures that guarantee compatibility with anti-discrimination laws.
No obstante, ese sector está menos estructurado en lo que respecta a los procedimientos que garantizan la compatibilidad con las leyes contra la discriminación.
The modern trend is to allow more flexibility as regards procedures.
La tendencia moderna es a permitir más flexibilidad respecto de los procedimientos.
Similarly, the whole question of procedures for seizure of criminal assets remains unresolved in many countries, particularly regarding procedures for mutual international judicial assistance.
Del mismo modo, en muchos países sigue sin resolverse la cuestión de los procedimientos para incautarse de los activos terroristas, especialmente en lo que respecta a los procedimientos de asistencia judicial internacional mutua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test