Traduction de "praying for" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
What we bring as women is our determination to continue to work and to pray for unconditional inclusion in all aspects of church life and leadership and an unshakeable faith belief that some day God's justice will prevail for all of God's people throughout the world.
Como mujeres aportamos nuestra determinación de seguir trabajando y rezando para que se nos tenga en cuenta en todos los aspectos de la vida religiosa y en los puestos directivos de la comunidad y nuestra fe inquebrantable en que algún día la justicia divina prevalecerá para los hijos de Dios en todo el mundo.
The freedom to manifest one's religion, either individually or collectively, publicly or privately, by worshipping, praying, participating in ceremonies, performing rites or teaching.
- La libertad de practicar esa religión de forma individual o colectiva, pública o privada, rindiendo culto, rezando, participando en ceremonias, ritos o enseñando;
It was acknowledged that there were Hamas supporters in the Mosque; however, the mosque was hit at prayer time and so the persons were praying, not fighting.
Aunque se reconoció que había partidarios de Hamas en el interior, la mezquita fue alcanzada a la hora de la oración, por lo que las personas presentes estaban rezando y no luchando.
We had burns on our feet, as we had been praying on the carpets that had acid on them." (Mr. Hosni Al Ragabi, witness no. 26, A/AC.145/RT.644)
Sufrimos quemaduras en los pies porque habíamos estado rezando en las alfombras impregnadas con el ácido." (Sr. Hosni Al Ragabi, testigo No. 26, A/AC.145/RT.644)
Despite the clear instructions the pupil continued to pray in the public areas.
A pesar de que las instrucciones eran claras, el alumno siguió rezando en zonas públicas.
The President pledged that every Sierra Leonean would stand by the Government in supporting the new Director-General's work, praying that he would become an example for other developing countries.
El Presidente asegura que todos los ciudadanos de Sierra Leona se unirán al Gobierno para apoyar la labor del nuevo Director General, rezando para que sea un ejemplo para otros países en desarrollo.
308. The Constitution guarantees to each person the freedom of conscience and religion, including the freedom to profess or accept religion by personal choice as well as to manifest such religion, either individually or collectively, publicly or privately, by worshipping, praying, participating in ceremonies, performing rites or teaching.
308. La Constitución garantiza a toda persona el derecho a la libertad de conciencia y de religión, incluida la libertad para profesar o aceptar la religión por elección propia y a practicar esa religión de forma individual o colectiva, pública o privada, rindiendo culto, rezando, participando en ceremonias, ritos o enseñando.
In Beersheva, in a synagogue named after my father, I will be praying together with those who have recently buried their murdered children.
En Beersheva, en una sinagoga que lleva el nombre de mi padre, estaré rezando junto con aquellos que han enterrado hace poco a sus hijos asesinados.
Let us continue to hope and pray that sanity among nations will continue to prevail in order to respect the principles enshrined in the Charter of the United Nations.
Continuemos anhelando y rezando para que siga prevaleciendo la cordura entre las naciones a fin de que respeten los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.
The poll also showed that 77 per cent of the persons interviewed were against the interim arrangements that allowed Jews to continue to pray in the Cave of the Patriarchs (Ibrahimi Mosque). (Ha'aretz, 10 September)
La encuesta mostró también que el 77% de las personas entrevistadas estaba en contra del arreglo interino que permitía a los judíos seguir rezando en la Cueva de los Patriarcas (Mezquita Ibrahimi). (Ha'aretz, 10 de septiembre)
We're praying for...
Estamos rezando por...
I'm praying for you.
Estoy rezando por ti.
- I'm praying for Johan.
- Rezando por Johan.
She prayed for me.
Estaba rezando por mí.
I have prayed since then and prayed long.
Desde entonces estoy rezando, y rezando mucho.
But she was praying.
Pero estaba rezando.
They are all praying!
Todos están rezando.
We’ve been praying for that.
Hemos estado rezando por eso.
For you we are praying.
Por ti estamos rezando.
“Is Matthias … praying?”
—¿Matthias está… rezando?
Praying at the hearth.
Rezando ante el hogar.
“But they still pray.”
—Pero siguen rezando.
“And they are praying silently.”
Y están rezando en silencio.
(e) To address the restriction on women's attendance at, and praying in, mosques.
e) Aborde la restricción impuesta a las mujeres para entrar y orar en las mezquitas.
According to the author, her husband, a practising Muslim, was humiliated to have to pray in such conditions.
Según la autora, su marido, musulmán practicante, fue humillado al tener que orar en esas condiciones.
After the ceremony, Mr. Khalilov and his father went to pray in the town mosque.
Después de la ceremonia, el Sr. Khalilov y su padre fueron a orar a la mezquita del pueblo.
At 4 a.m. we are woken up and forced to go and pray.
A las 4.00 horas, nos despertaban y nos obligaban a orar.
We are not allowed to pray there.
No nos permiten orar.
Consequently, the pupils may be exempted from praying but not from knowing the prayer.
En consecuencia, los alumnos pueden ser eximidos de orar, pero no de aprender la oración.
It is not allowed for us to go and pray at the mosque.
No se nos permite ir a orar a la mezquita.
and pray for me.
y orar por mí.
- I'll pray for you.
- Oraré por ti.
I'll pray for him.
Oraré por él.
Pray for the squab.
Orar por el pichón.
I will pray for you.
Oraré por usted.
Will you pray for me?
¿Querría orar por mí?».
All you'll have to do is pray.
Todo lo que tendréis que hacer es orar.
We shall have to think and pray.
Tenemos que pensar y orar.
Even to pray he did not speak.
Ni para orar hablaba.
And then she began to pray.
Luego empezó a orar.
We'd pray together.
Podemos orar juntos.
and women knelt to pray.
Las mujeres se arrodillaron a orar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test