Traduction de "play the fool" à espagnol
Exemples de traduction
- Why you are always playing the fool? - Fool.
- ¿Siempre tienes que hacer el tonto?
This is no time to play the fool.
No es buen momento para hacer el tonto.
Stop playing the fool and answer me!
¡Deje de hacer el tonto y conteste!
Allow me to play the fool for once.
Permítanme hacer el tonto por una vez.
I may play the fool at times..
Puedo hacer el tonto a veces..
M. Moinet, stop playing the fool.
Sr. Moinet, deje de hacer el tonto.
People weren't afraid to play the fool.
No nos importaba hacer el tonto.
Um... Give over playing the fool, Arthur.
Deja de hacer el tonto, Arthur.
But then Narayan began playing the fool.
Pero después Narayan empezó a hacer el tonto.
Too young to play the fool in this way.
—Demasiado joven para hacer el tonto de esa manera.
There was only thirst and desire, and a salty satisfaction in playing the fool.
Sólo había sed y deseo, y una cruda satisfacción en hacer el tonto.
I ain’t go have you playing the fool and throwing away your abilities.
A mí no me vengas con eso de hacer el tonto y tirarlo todo por la borda.
'Sally! Can't you stop Felicity playing the fool in the water?
—Sally, ¿no puedes lograr que Felicity deje de hacer el tonto en el agua?
You remember that when Mark Antony was playing the fool with that Egyptian woman his daimon left him in disgust.
¿Te acuerdas de Marco Antonio, cuando empezó a hacer el tonto con aquella egipcia? Su daimon lo abandonó asqueado.
“I answer to the bishop of Kingsbridge, not you, and I’m not going to play the fool just because you tell me to.”
-Yo debo rendir cuentas al obispo de Kingsbridge, no a vos; y no voy a hacer el tonto sólo porque vos me lo digáis.
And if you worked at your games, instead of playing the fool, you'd soon beat anyone in the fourth form too/
Pero si te emplearas a fondo en tus entrenos, en vez de hacer el tonto, pronto podrías vencer a cualquiera de cuarto curso también.
Damnation, thought Brade with sudden revulsion, what devil drove the man to cultivate a lack of cultivation, to speak in an uneducated argot, to play the fool—when to everyone's sure knowledge he was highly educated, intensely cultured and a very bright chemist.
Maldición, pensó Brade con súbita irritación, qué diablos es lo que lleva a un hombre a cultivar la falta de cultura, a hablar en una jerga de maleducado, a hacerse el idiota: cuando todos saben muy bien que es muy educado, tiene una amplia cultura y es un químico muy brillante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test