Traduction de "own pace" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We still need to examine the issue of graduation closely and at our own pace.
Aún tenemos que examinar con atención y a nuestro propio ritmo la cuestión de la exclusión de la lista.
Emphasis was placed on children learning at their own pace.
Se insiste en que los niños aprendan a su propio ritmo.
For instance, each participant can learn at his or her own pace.
Por ejemplo, cada participante puede aprender a su propio ritmo.
The path of democracy was one that Nigerians had chosen voluntarily and would follow at their own pace.
La trayectoria democrática ha sido elegida voluntariamente por los nigerianos, que la continuarán a su propio ritmo.
Each region will operationalize the principle at its own pace and in its own way.
Cada región llevará a la práctica el principio a su propio ritmo y a su propia manera.
Egypt was advancing steadily towards democracy, but at its own pace.
Egipto avanza de manera constante hacia la democracia, pero a su propio ritmo.
They will continue their own dialogue at their own pace.
Continuarán su propio diálogo a su propio ritmo.
Learning is organized into modules, which students complete at their own pace.
El aprendizaje se organiza en módulos en los que los alumnos estudian según su propio ritmo.
Moreover, each body had its own experience and proceeded at its own pace.
Además, cada órgano tiene su propia experiencia y evoluciona a su propio ritmo.
Algeria intended to continue its efforts in that area at its own pace and in full transparency.
Argelia se propone continuar sus esfuerzos en esa esfera, a su propio ritmo y con total transparencia.
Utilize your own pace wisely.
Utilicen su propio ritmo sabiamente.
- At our own pace.
- A nuestro propio ritmo.
A lonely heart heal at their own pace.
Todo sanará a su propio ritmo.
At your own pace.
A tu propio ritmo.
Procreate at your own pace.
Procrea a tu propio ritmo...
Go at your own pace.
Ve a tu propio ritmo.
We work at our own pace.
Trabajamos a nuestro propio ritmo.
Just take it at your own pace today.
Hoy id a vuestro propio ritmo.
He just needs to go at his own pace.
Necesita su propio ritmo.
Everybody participates at their own pace.
Todos participan a su propio ritmo.
He would always paint at his own pace.
El pintaba a su propio ritmo.
Tullus and Fenestela followed, but at their own pace.
Tulo y Fenestela los siguieron, pero a su propio ritmo.
Men must learn at their own pace.
Cada hombre ha de aprender a su propio ritmo.
She enjoyed it and went about it at her own pace.
Lo disfrutaba y lo llevaba a su propio ritmo.
He liked to absorb information at his own pace.
Le gustaba absorber la información a su propio ritmo.
Men must learn at their own pace.” “Bah!”
Cada hombre ha de aprender a su propio ritmo. —¡Bah!
     Kulgan still let him find his own pace.
Kulgan seguía dejándolo a su propio ritmo.
These natural processes do their healing at their own pace, not ours.
Estos procesos naturales realizan la curación a su propio ritmo, no al nuestro.
Allibone always opened up at his own pace.
Allibone siempre entraba en confianza a su propio ritmo.
These medieval worlds must be allowed to evolve at their own pace.
Hay que permitir que estos mundos medievales se desarrollen a su propio ritmo.
There was soft delight in all that the Cardinal did, his hands running through Tonio’s hair, his kisses on the eyelids, this feverish adoration which moved at its own pace.
Todos los movimientos del cardenal le producían un dulce deleite: sus manos recorriendo el cabello de Tonio, los besos en los párpados, aquella febril adoración que avanzaba a un ritmo propio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test