Traduction de "ongoing programs" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This ongoing program started at 1987 with UNICEF.
Este programa en curso se inició en 1987 con el UNICEF.
In the ongoing programs under the responsibility of the LGW, people are taught the importance of cultivating their own food and to make good use of the leftovers and portions of these foods which are normally discarded.
En los programas en curso de la Legión, se enseña a la gente la importancia de cultivar sus propios alimentos y hacer buen uso de las sobras y las porciones de esos alimentos que normalmente se tiran.
These ongoing programs target community leaders, youths, women themselves, police officers, community paralegals, school children, teachers, etc. The draft FPDV Bill is also one of the things promoted during these campaigns.
Estos programas en curso tienen como destinatarios a los líderes comunitarios, los jóvenes, las propias mujeres, los funcionarios de policía, los miembros de la comunidad que han recibido formación jurídica elemental, los alumnos de las escuelas, los maestros, etc. El anteproyecto de ley sobre la protección de la familia y la violencia doméstica también es uno de los elementos que se promueven durante esas campañas.
The Kingdom follows up these recommendations with interest as they form the essence of the national plan for mainstreaming Bahraini woman, an ongoing program aimed at the implementation of the "National Model for Integrating Women's Needs in Development".
El Reino sigue con interés estas recomendaciones, pues constituyen las bases del plan nacional para la integración de la mujer bahreiní, programa en curso que persigue la aplicación del Modelo nacional para integrar las necesidades de la mujer en el proceso de desarrollo.
Monitored various legislative, administrative and program measures stated in the Sectoral Plans reveal the following results: 9 new laws covering children, women, urban poor, prisoners/detainees, informal labor workers and indigenous peoples; 29 administrative or program measures completed and several ongoing programs and projects.
* Se siguió el curso de diversas medidas legislativas, administrativas y programáticas establecidas en los planes sectoriales, con los siguientes resultados: 9 nuevas leyes relativas a los niños, las mujeres, los pobres de las zonas urbanas, los presos y detenidos, los trabajadores del sector no estructurado y los pueblos indígenas; 29 medidas administrativas o programáticas ultimadas, y varios proyectos y programas en curso.
There are ongoing programs on gender sensitivity in the judiciary.
Existen programas en curso para tener en cuenta la perspectiva de género en el poder judicial.
The idea behind this assistance has been to facilitate and speed up the ongoing program on dismantling decommissioned nuclear powered submarines with nuclear fuel on board.
El objeto de esta asistencia ha sido facilitar y acelerar el programa en curso de desmantelamiento de los submarinos nucleares dados de baja que llevan combustible nuclear a bordo.
A 2010 document presented to the Five Eyes conference by the GCHQ—referring to its ongoing program to intercept satellite communications, code-named TARMAC—makes it clear that the British spy agency also uses this phrase to describe its mission:
Un documento de 2010 presentado a la reunión de los Cinco Ojos por el GCHQ —con referencia a su programa en curso para interceptar comunicaciones por satélite, nombre en clave TARMAC— deja claro que la agencia británica de espionaje también usa esta frase para describir su misión:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test