Traduction de "no meant" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In my judgement, this is what is meant by globalization.
A mi juicio, esto es lo que significa la mundialización.
What is meant by "well qualified" is not spelt out.
No se precisa lo que significa la expresión "muy competentes".
What is meant by "permanent sovereignty"?
46. ¿Qué significa "soberanía permanente"?
That meant no doubt that they would be produced in English.
Ello significa indudablemente que se presentarán en inglés.
She asked what that meant in practice.
Pregunta qué significa esto en la práctica.
This meant the CISG did not apply to the dispute.
Esto significa que la CIM no era aplicable a esta controversia.
What is meant by effects on developmental effects?
¿Qué significa efectos en los efectos del desarrollo?
Many seemed uncertain what it meant, however.
Sin embargo, a muchos no les queda claro qué significa.
First, what is meant by "economic exploitation"?
En primer lugar, ¿qué significa "explotación económica"?
Clearly, that meant increasing our aid.
Por supuesto, eso significa más ayuda.
See, ultimately, you knew when no meant no.
Mira, en última instancia, aprendiste cuando no significa que no. No.
“It meant what you thought it meant.” “Good.”
Significa lo que crees que significa. —Bien.
It meant a lot to me.
Significó mucho para mí.
That meant a lot to me.
Eso significó mucho para mí.
“It meant nothing,”
—No significa nada —dijo—.
It meant a lot to me.” “To you?”
Significó mucho para mí. —¿Para ti?
It meant a great deal to me.
–Para mí significó mucho.
What's that meant to mean?
—¿Qué se supone que significa eso?
For a moment, that meant nothing.
Por un momento, eso no significó nada.
There, too, she was at a loss to understand what was meant.
También en ese caso le resulta difícil comprender el significado.
She asked the delegation to explain what was meant by that phrase.
Pide a la delegación que explique el significado de esa frase.
Such a process has meant a decrease of the water supply for urban areas.
Esto ha significado una disminución del abastecimiento de agua en las zonas urbanas.
Very few teachers understood what we meant by the question.
Muy pocos maestros entendieron el significado de esa pregunta".
Emancipation, to my mind, has never meant independence.
Emancipación, en mi opinión, jamás ha significado independencia.
This has sometimes meant coordinating international efforts.
A veces ello ha significado la coordinación de los esfuerzos internacionales.
It meant something, that.
Y eso tenía un significado.
Was that what this meant?
¿Era eso el significado?
“As much as I’ve meant?
–¿Lo que he significado para ti?
“It meant something to me.”
—Para mí sí que ha significado algo.
Saying yes would have meant staying, and staying would have meant settling.
Decir que sí hubiera significado quedarse, y quedarse hubiera significado establecerse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test