Traduction de "net inflow" à espagnol
Net inflow
Exemples de traduction
The net inflow of resources had been reversed in 1999, but the region had not seen an outward flow of this size since the late 1980s.
Si bien la entrada neta de recursos ya se había interrumpido en 1999, la región no había registrado un saldo negativo de esa magnitud desde finales de los años ochenta.
There were significant regional differences, however, with continued net outflow from Latin America and Western Asia but net inflow to East and South Asia.
No obstante, hubo diferencias considerables según las regiones: se siguió registrando una salida neta desde América Latina y Asia occidental, pero hubo una entrada neta en Asia oriental y meridional.
He noted with satisfaction that in 1994, for the fourth year in a row, developing countries in general and Asia and Latin America in particular had registered a net inflow of financial resources.
El orador observa con satisfacción que en 1994, por cuarto año consecutivo, los países en desarrollo en general y los de Asia y América Latina en particular han registrado una entrada neta de recursos financieros.
However, there was a net cash outflow of $5 million from general-purpose funds in 2004-2005 as compared with a net inflow of $6.2 million in 2002-2003.
No obstante, durante el bienio hubo una salida de efectivo de 5 millones de dólares en cifras netas de fondos para fines generales, mientras que en el bienio anterior se registró una entrada neta de 6,2 millones de dólares.
What began as a significant inflow of funds to emerging market stocks at the beginning of the year, became only a small net inflow for the year as a whole.
Lo que a comienzos de año fue una importante entrada de fondos en las bolsas de valores de los países emergentes, se redujo a sólo una pequeña entrada neta para el año considerado en su conjunto.
That must be transformed into a substantial net inflow.
Eso debe transformarse en una sustancial entrada neta.
In Germany, a net inflow of 200,000 persons per year could relieve the net tax burden of future generations by 30 per cent.
En Alemania una entrada neta de 200.000 personas al año podría aliviar la carga fiscal neta de las generaciones futuras en un 30%.
18. It is estimated that just over two thirds of this net inflow occurred in the two years following the accession of the ten new member States to the EU in May 2004.
18. Se considera que un poco más de dos tercios de esta entrada neta se produjo en los dos años posteriores a la adhesión a la UE de los diez nuevos Estados miembros, en mayo de 2004.
Financial flows to the region declined from a net inflow of $31 billion in 1996 to a net outflow of over $110 billion in 1998.
En vez de la entrada neta de 31 millardos de dólares a la región en 1996, se produjo una salida neta de más de 110 millardos en 1998.
However, foreign investment flows have remained limited to a handful of developing countries, and the net inflow to the least developed countries has merely been around $1 billion.
Sin embargo, las corrientes de inversiones extranjeras se han mantenido limitadas a un grupo reducido de países en desarrollo y la entrada neta en los países menos adelantados ha sido de sólo unos 1.000 millones de dólares.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test