Traduction de "make a mess" à espagnol
Exemples de traduction
It's fun to make a mess.
# Es divertido hacer un lío #
Well, don't make a mess.
Bueno, no hacer un lío.
to make a mess of things.
para hacer un lío de cosas.
Well, don't make a mess on the carpet.
Bueno, no hacer un lío en la alfombra.
I can't make a mess of it.
¿cómo te enfrentas al mundo? No puedo hacer un lío.
We're gonna make a mess.
Estamos a hacer un lío.
I didn't wanna make a mess inside.
Yo no quiero hacer un lío en el interior.
- I'll make a mess on your face.
- Voy a hacer un lío en su cara.
You're not going to make a mess, are you?
¿No vas a hacer un lío, verdad?
She's bound to make a mess of everything.
Ella está obligada a hacer un lío de todo.
-Did you make a mess again?
- ¿Volviste a hacer un desastre?
Just make a mess and walk away.
Hacer un desastre y luego irte.
Don't want to make a mess, do we?
No queremos hacer un desastre, ¿no?
I so hate making a mess.
Detesto hacer un desastre.
Or you wanna make a mess?
¿O quieres hacer un desastre?
-He wanted to make a mess.
- Él quería hacer un desastre.
I don't want to make a mess.
No quiero hacer un desastre.
You'll make a mess at home...
Vas a hacer un desastre en la casa...
Them malignants can sure make a mess.
Los malignos pueden hacer un desastre.
Let's go make a mess.
Vayamos a hacer un desastre.
Oh, no, you had to go and make a mess for me to clean up.
No, tenías que hacer un desastre para que yo lo limpiara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test