Traduction de "it solves" à espagnol
Exemples de traduction
But it was not expected to solve all their problems.
Pero no se espera de él que resuelva todos sus problemas.
Unfortunately, this does not solve the problem.
Lamentablemente, esto no resuelve el problema.
The Palestinian intifada has refuted Sharon's belief that what cannot be solved by force will be solved by more force.
La intifada palestina ha rechazado la posición de Sharon en el sentido de que lo que no se resuelve por la fuerza se resuelve con más fuerza.
205. This silence does not solve the problem.
Este silencio no resuelve el problema.
It does not solve the problem, but it encourages women.
No resuelve el problema, pero alienta a las mujeres.
naccuracy but does not solve them.
La introducción del euro reduce los problemas de inexactitud pero no los resuelve.
War solves nothing. War is primitive.
La guerra no resuelve nada, la guerra es primitiva.
I hope that it will solve the problem.
Espero que esto resuelva el problema.
But the problem is not solved by turning the tap off.
Pero el problema no se resuelve cerrando el grifo.
“But nothing’s solved.
—Pero esto no resuelve nada.
Solves all, does it?
Eso lo resuelve todo, ¿a que sí?
it doesn't solve anything."
Eso no resuelve nada.
That solves the case?
—¿Y eso resuelve el caso?
It solves murders and everything.
Resuelve los asesinatos y todo.
It solves all the problems.
Resuelve todos los problemas.
Tech solves everything.
La tecnología lo resuelve todo.
Killing us causes more problems than it solves.
Matarnos supondría más problemas de los que resuelve.
You have reason I must not come back home until it solves my problems.
Tienes razón no debo volver a casa hasta que resuelva mis problemas.
Stay strong...it solves every problem.
Mantenerse fuerte, que resuelve todos los problemas.
I'm afraid it's causing as many problems as it's solving, my lord.
Me temo que causa tantos problemas como los que resuelve, Milord. Muy bien.
Do you think it solves anything?
¿Qué crees que resuelve esto?
While tretonin does cure most diseases, it creates bigger problems than it solves.
El Tretonin parece curar muchas enfermedades, pero crea más problemas de los que resuelve.
- I don't think it solves anything.
No creo que resuelva nada.
Could cause more problems than it solves.
Se podría causar más problemas de los que resuelve
It creates more problems than it solves.
Crea más problemas de los que resuelve.
Well, if it solved our problems...
- Si veo que resuelve nuestros problemas...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test