Traduction de "it is inside" à espagnol
Exemples de traduction
If you are inside and it is closed from the outside, you can never get out.
Si usted está adentro y cierran desde afuera, no podrá salir nunca.
These helicopters were then re-routed in the direction of Mandali, deep inside Iraqi territory.
Estos helicópteros cambiaron de rumbo, en dirección de Mandali, muy adentro del territorio iraquí.
He added: "When I was captured, a car came around and people inside were talking Russian and Georgian.
Y agregó: "cuando me aprehendieron vino un auto y quienes estaban adentro hablaban ruso y georgiano.
A mosque was fire-bombed in Bolton when there were 20 people inside.
Una mezquita fue blanco de una bomba incendiaria en Bolton cuando había 20 personas adentro.
Development starts from the inside.
El desarrollo comienza desde adentro.
The author ran inside to look for another exit, but found only a bathroom.
La autora corrió adentro buscando otra salida, pero solo encontró un cuarto de baño (comfort room).
They destroyed the houses, as well as everything inside.
Demolieron las viviendas, y todo lo que había adentro.
Inside they put a blanket over my head that was tied around me with a wire or belt.
Una vez adentro me cubrieron la cabeza con una manta y me ataron con un cable o cinturón.
In some areas, the wall is located as deep as 6 kilometres inside the West Bank.
En algunas zonas, el muro se adentra hasta 6 kilómetros en la Ribera Occidental.
The Navy had to cut open the submarine because the North Korean crew had locked it from the inside.
La Armada de la República de Corea tuvo que cortar el submarino debido a que la tripulación norcoreana lo había cerrado desde adentro.
The bag with the box inside it. And inside the box?
La bolsa que tenía la caja adentro ¿Y adentro de la caja?
“It has to come from inside, and I don’t have anything left inside.”
—Tiene que salir de adentro y yo ya no tengo nada adentro.
Was there anything inside?
¿Había algo adentro?
And I'll be there inside.
Y yo estaré adentro.
Inside with the priests.’
Adentro, con los sacerdotes.
It was black inside.
Adentro estaba oscuro.
With the picture inside it.
Con la foto adentro.
Adopted inside the MSAR
Adoptados dentro de la RAE de Macao
(a) Inside South Africa:
a) Dentro de Sudáfrica:
Water supply inside house
Abastecimiento de agua dentro de la casa
A. Protests inside Israel
A. Protestas dentro de Israel
UNHCR activities inside Chechnya
Actividades del ACNUR dentro de Chechenia
It begins within, and its achievement must come from within as well — inside them and us, inside you and me.
Empieza en cada uno de nosotros y también debe venir de dentro, dentro de ellos y de nosotros, de usted y de mí.
That was inside the prison itself.
Ello ocurría dentro de la propia prisión.
Inside school
Dentro de la escuela,
It is a prison inside the hospital.
Es una cárcel dentro del hospital.
But since it is inside the statue, and the statue itself is so heavy, I think that you will find the problem of disposal is not so easy.
Pero desde que está dentro de la estatua, y la estatua es tan pesada, creo que encontrarás que el problema de eliminarlo no es tan fácil.
It is inside of me, isn't it?
está dentro de mí, ¿verdad?
It is inside a folder marked official on it.
Está dentro de una carpeta marcada como oficial.
They believe it is inside Joseph.
Creen que está dentro de Joseph.
Now, it is inside that room.
Ahora, está dentro de la sala.
But the one of them who knows where to find it is inside that camp, and he cannot run away.
Pero uno de los que sabe dónde encontrarlo está dentro de ese campamento y no puede huir.
The inside is the outside and the outside is the inside.
Dentro es fuera y fuera es dentro.
She was inside—but inside of what?
Estaba dentro, ¿pero dentro de qué?
"He—the one inside her—" "Inside her?"
—El… el que está dentro de ella. —¿Dentro de ella?
What's inside me is also inside you.
Lo que está dentro de mí está también dentro de ti.
“They are inside my boat?” “Yeah, inside.
—¿Están dentro del barco? —Sí, dentro.
The thunder was inside me, the flash inside.
El trueno estaba dentro de mí, el relámpago dentro de mí.
That same kind of spirit is inside me, and inside you.
Y ese espíritu está dentro de mí, y también está dentro de ti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test