Traduction de "it asking" à espagnol
Exemples de traduction
The paper concludes by asking how country experiences can improve concessions. GE.09-50684
Y el documento concluye preguntando cómo puede mejorar la experiencia de los países las concesiones.
Programming countries themselves are asking what the contribution of the United Nations system is to their national priorities.
Los propios países en que se ejecutan programas están preguntando cuál es la contribución del sistema de las Naciones Unidas a sus prioridades nacionales.
The soldiers forced their way into houses demanding that weapons should be given up and asking for the attackers.
Los militares entraron en forma violenta en los domicilios exigiendo la entrega de armas y preguntando por los asaltantes.
I opened my statement by asking how the Council of Europe could contribute even better to the work of the United Nations.
Inicié mi declaración preguntando cómo podría el Consejo de Europa contribuir más a la labor de las Naciones Unidas.
His wife apparently went to the station several times to look for him and asked about his whereabouts, but to no avail.
Se dice que su mujer fue a buscarlo a la brigada varias veces, preguntando por su paradero, pero en vano.
Two people in police uniforms, with their faces covered, reportedly got on the bus, asking for Marcial Bautista.
Dos personas vestidas con uniforme de policía y con el rostro cubierto habrían subido al autobús preguntando por Marcial Bautista.
Men and women were now being asked how they thought they could improve their own lives.
Actualmente se está preguntando a los hombres y a las mujeres cómo piensan que podrían mejorar sus propias vidas.
She ended her remarks by asking the Council what was being done to restore justice.
Terminó su intervención preguntando al Consejo qué se estaba haciendo para restablecer la justicia.
On 13 July 2010, while the author was still there, the police came asking for her and her husband.
El 13 de julio de 2010, mientras la autora todavía se encontraba allí, la policía llegó preguntando por ella y por su marido.
For many years, most of our countries have been asking themselves what they can get from the Organization.
Durante muchos años, la mayoría de nuestros países se han estado preguntando qué pueden obtener de la Organización.
‘No, you’re asking.
–No, ya te lo estás preguntando tú.
She’s asking for you.’
Está preguntando por ti.
That was what he was asking.
Eso era lo que me estaba preguntando.
No, I'm asking 'what for?'
—No. Estoy preguntando: “¿Para qué?”
You’re asking me that?”
¿Tú me estás preguntando esto a mí?
You are asking me?
—¿Me estás preguntando?
But she asking for you.
Pero está preguntando por ti.
Palau asks for very little.
Palau pide muy poco.
43. The Statistical Commission is asked:
Se pide a la Comisión de Estadística:
It does not ask for compassion, it asks for solidarity.
No pide compasión, pide solidaridad.
INLW asks for:
La INLW pide que:
That is what Africa is asking for.
Eso es lo que África pide.
We are asked to vote.
Se nos pide una votación.
It is I who ask your forgiveness.
Soy yo quien les pide perdón.
She asked for an explanation.
Pide una explicación.
Africa is not asking for a handout.
África no pide una ayuda gratuita.
This is all he asks.
Es todo lo que pide.
“I’m the one asking.”
—Soy yo quien se lo pide.
Ask whatever you want for yourself, for the Court of Shadows, but ask something for me.
Pide lo que quieras para ti, para la Corte de las Sombras, pero pide también algo para mí.
that's all she asks.
es todo lo que ella pide.
“But he doesn’t ask you?”
—¿Y él no te lo pide?
So why not ask her?
—¿Y por qué no se los pide a ella?
That's all he asks.’
Eso es todo lo que se te pide.
“Why are you asking me?”
—¿Y por qué me pide eso a mí?
“Aren’t you going to ask me in?”
—¿No me pide que entre?
“Then why doesn’t he ask you to?”
—¿Y por qué no te lo pide?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test