Traduction de "is affront" à espagnol
Exemples de traduction
Affronted: “I am a physicist.”
—Soy una física —dijo ella, afrentada.
She stopped and gave him an affronted look.
Ella se detuvo y le echó una mirada afrentada.
Bushka stared at him, momentarily affronted.
Bushka le miró y se sintió momentáneamente afrentado.
He was busy, since he had to be affronted for two;
Tuvo que esforzarse, porque tenía que sentirse afrentado por dos.
(Five Orbitals, eleven cruise ships Affronted.
> Cinco Orbitales y once naves de crucero Afrentadas.
Ahuítzotl was much affronted by the trial and execution of his daughter.
Auítzotl se sintió muy afrentado con el juicio y la ejecución de su hija.
When the Great War came he would wage it with the fury of the affronted.
Cuando llegó la Gran Guerra, la encaró con la furia de los afrentados.
Confused, affronted, he clattered about the car getting a dinner together, then ate it without noticing.
Confuso, afrentado, preparó la cena y la engulló sin apreciarla.
Cassidy, who had looked hurt, now looked affronted as well.
Cassidy, que hasta ahora parecía dolido, puso cara de sentirse afrentado.
Affront to community
Afrenta a la comunidad
That is an affront to the Organization and to the international community.
Es una afrenta a la Organización y a la comunidad internacional.
It is an affront to decency and a threat to our stability.
Es una afrenta a la decencia y una amenaza a nuestra estabilidad.
An affront to an individual's religion was an affront to the religion itself and all its believers.
Una afrenta a la religión de un individuo es una afrenta a la religión misma y a todos sus creyentes.
Violence is an affront to human dignity.
La violencia es una afrenta a la dignidad humana.
Poverty is an affront to human security.
La pobreza es una afrenta a la dignidad humana.
Poverty is also an affront to human dignity.
La pobreza también es una afrenta para la dignidad humana.
They are an affront to the international conscience.
Son una afrenta a la conciencia internacional.
It is an equal affront to their human dignity.
Es una afrenta igual a su dignidad humana.
It is no affront to anyone to recognize this.
El reconocimiento de este hecho no constituye afrenta para nadie.
For her it was another affront.
Para ella era una afrenta más.
War with the Affront?
¿Una guerra contra la Afrenta?
GLORY TO THE AFFRONT!
¡GLORIA A LA AFRENTA!
— To the Affront signal?
~ ¿A la señal de la Afrenta?
“Intolerable affront!”
—¡Afrenta intolerable!
It was an affront, and unpardonable.
Era una afrenta, y de las imperdonables.
            "Deliberate affronts!
—¡Premeditadas afrentas!
This is the real affront.
Esa es la verdadera afrenta.
But if the Affront didn't love hunting as much as they did, would they still be the Affront?
Pero si a la Afrenta no le gustara tanto cazar, ¿seguiría siendo la Afrenta?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test