Traduction de "includes issues" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
a/ Including issues of equity, poverty, living standards and national economic growth.
a Incluye problemas de equidad, pobreza, niveles de vida, crecimiento económico nacional.
Response to para 9 53. The Ministry of Justice, seeking to improve accessibility of legal assistance to victims of violence and improve competence of respective officers, when implementing measures under the National Strategy on Reduction of Violence Against Women ran training for persons providing (organising) State-guaranteed legal aid, including issues of violence against women and reconciliatory mediation.
El Ministerio de Justicia, con intención de mejorar la accesibilidad de la asistencia jurídica a las víctimas de violencia y aumentar la competencia de los funcionarios respectivos, al aplicar medidas en el marco de la Estrategia Nacional para Combatir la Violencia contra la Mujer impartió un curso de formación para las personas que prestan (u organizan) asistencia jurídica garantizada por el Estado, que incluyó temas de violencia contra la mujer y mediación reconciliadora.
He encouraged coordination between the Department of Public Information, the Department of Political Affairs and the United Nations Support Mission in Libya in organizing an exhibition at United Nations Headquarters on the transition from a dictatorial to a democratic regime, including issues such as elections, human rights and the participation of women.
El orador recomienda la coordinación entre el Departamento de Información Pública, el Departamento de Asuntos Políticos y la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Libia para organizar una exposición en la Sede de las Naciones Unidas sobre la transición de un régimen dictatorial a uno democrático, que incluya temas como las elecciones, los derechos humanos y la participación de las mujeres.
This section adds further information on sexual abuse and also discusses: Guideline 38 with respect to drug abuse (art. 33), children belonging to a minority or an indigenous group (art. 30), children living and working on the streets, includes issues pertaining to children in conflict with the law (arts. 37, 40).
En la presente sección se proporciona información adicional sobre el abuso sexual y se examina, además, el párrafo 38 de las Orientaciones por lo que se refiere al uso indebido de drogas (art. 33), los niños pertenecientes a minorías o a grupos indígenas (art. 30) y los niños que viven y trabajan en las calles, lo que incluye temas relativos a los niños en conflicto con la ley (arts. 37 y 40).
conducted in country consultation on climate change policy which includes issues such as food security, water, health.
Llevó a cabo consultas en el país en relación con la Política de cambio climático, que incluye temas como la seguridad alimentaria, el agua y la salud.
The training curricula, depending on the category of trainees and the duration of the training courses, include issues of international law and human rights.
El programa de formación, que depende de la categoría de los participantes y de la duración de los cursos, incluye temas de derecho internacional y de derechos humanos.
261. All healthcare staff receive induction training that includes issues on Human Rights, Equality and Diversity, Disability Awareness and Bullying and Harassment.
261. Todo el personal sanitario recibe capacitación de iniciación, que incluye temas sobre derechos humanos, igualdad y diversidad, conciencia de la discapacidad, e intimidación y acoso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test