Traduction de "include developing" à espagnol
Exemples de traduction
Education must include development of the skills and abilities to continue to learn throughout life.
La educación ha de incluir el desarrollo de la capacidad para seguir aprendiendo durante toda la vida.
Such efforts could include developing a new network of radio dishes to observe interplanetary coronal mass ejections and extending existing arrays of Global Positioning System receivers to observe the ionosphere.
Estas actividades podrían incluir el desarrollo de una nueva red de antenas parabólicas de radio para la observación de las eyecciones de masa coronal interplanetaria y la ampliación de las actuales baterías de receptores del Sistema Mundial de Determinación de la Posición para la observación de la ionosfera.
Such measures should include developing and implementing an effective system of birth registration, waiving registration fees, introducing mobile registration offices and, for children who are not yet registered, providing registration units in schools.
Estas medidas deben incluir el desarrollo y la aplicación de un sistema eficaz de inscripción de nacimientos, la exención de las tasas de inscripción, la introducción de oficinas de inscripción móviles y, para los niños que todavía no estén inscritos, unidades de inscripción en las escuelas.
Such a role might include developing projects in partnership with governmental, intergovernmental and non-governmental organizations.
En esta función cabría incluir el desarrollo de proyectos en asociación con organizaciones gubernamentales, intergubernamentales y no gubernamentales.
76. Some REDD-plus actions may include developing, through science and advocacy, REDD activities in drylands, in order to confer on them the appropriate priority according to national circumstances and forest status.
76. Algunas actividades de REDD-plus pueden incluir el desarrollo, mediante la ciencia y la promoción, de actividades de REDD en las tierras secas, con el fin de otorgarles la debida prioridad según las circunstancias nacionales y el estado de los bosques.
It should also include development of the productive sectors to place Haiti on a path to economic independence.
También debe incluir el desarrollo de los sectores productivos para poner a Haití en el camino hacia la independencia económica.
This programme encompasses many subjects, including developing new neighbourhoods, building public institutions, building roads, sewage, industrial areas, improving the education system, building social services institutions and more.
Este programa abarca varios aspectos, que incluyen el desarrollo de nuevos vecindarios, la construcción de instituciones públicas, carreteras, alcantarillado y zonas industriales, la mejora del sistema de educación, la creación de instituciones de servicios sociales y otros aspectos.
Project activities include developing teaching materials and school curricula on non-violent conflict resolution, building support networks within civil society and strengthening a culture of peace.
Las actividades del proyecto incluyen el desarrollo de materiales de enseñanza y planes de estudio sobre la solución de conflictos en forma no violenta, la creación de redes de apoyo en el seno de la sociedad civil y el fortalecimiento de una cultura de paz.
40. Some of the Federation's partnerships were aimed at provision of relief and included development in their programmes, while others were aimed at risk reduction, which had been the theme of the 2002 World Disasters Report.
Algunas de las asociaciones establecidas por la Federación tienen el objetivo de brindar socorro y sus programas incluyen el desarrollo, mientras que otras tienen como objetivo reducir los riesgos, lo que ha sido la idea central del Informe Mundial sobre Desastres de 2002.
Those include developing and enforcing legislation, early childhood education and support for families through social protection, including services to prevent separation of children from families.
Entre ellas se incluyen el desarrollo y la entrada en vigor de legislación, la educación en la primera infancia y el apoyo a las familias mediante la protección social, incluidos los servicios que eviten la separación de los niños de sus familias.
15. ESCAP is promoting a number of initiatives aimed at closing the digital divide, including development of the concept of an Asia - Pacific information superhighway: a continent-wide meshed network of terrestrial optical fibre.
15. La CESPAP está promoviendo una serie de iniciativas destinadas a reducir la brecha digital, que incluyen el desarrollo del concepto de una superautopista de la información Asia-Pacífico: una red mallada continental de fibra óptica terrestre.
These issues, whose importance is now widely recognized, include development, the environment, human rights, refugees, population, AIDS and narcotics.
Estas cuestiones, cuya importancia es ahora reconocida ampliamente, incluyen el desarrollo, el medio ambiente, los derechos humanos, los refugiados, la población, el SIDA y los estupefacientes.
Activities in this field include development and distribution of educational materials, dissemination of information through the mass media, "street drama", and the "AIDS hotline" that has been established for providing information on request.
Las actividades en este ámbito incluyen el desarrollo y la distribución de materiales de educación, la difusión de información por medio de los medios de comunicación, el "teatro callejero" y la "línea del SIDA" que se ha establecido para proporcionar información a petición de los usuarios.
These include development of products and services, and enhancements in information and communication technology support for business processes and reporting systems, which will enable sustainability and results reporting for all UNOPS engagements.
Ellas incluyen el desarrollo de productos y servicios y mejoras en el apoyo tecnológico en materia de información y comunicaciones para los procesos institucionales y los sistemas de presentación de informes, que hagan posible la sostenibilidad y la información sobre los resultados para todos los compromisos de la UNOPS.
The primary goals of the organization's "healthy youth" project include development and the introduction of education methodology and HIV prevention programmes.
Los objetivos principales del proyecto "juventud sana" de la organización incluyen el desarrollo y la introducción de la metodología para la educación y los programas de prevención del VIH.
The objectives of the workshops include developing expertise and capacity in national and international space law and increasing international cooperation in space law.
Los objetivos de los cursos prácticos incluyen el desarrollo de conocimientos especializados y el fomento de la capacidad en materia de derecho espacial nacional e internacional, así como el aumento de la cooperación internacional en ese campo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test