Traduction de "in elicited" à espagnol
Exemples de traduction
75. This situation has elicited a reaction from the Federal Council, which has condemned such acts.
75. Esta situación ha provocado una reacción del Consejo Federal, que ha condenado ese tipo de actos.
A similar fence, erected in Gaza, in accordance with the Israeli-Palestinian Agreement, had elicited no United Nations dissent and had prevented terrorist infiltration.
Una valla similar, erigida en Gaza de conformidad con el Acuerdo israelí palestino, no ha provocado ninguna oposición de las Naciones Unidas y ha evitado la infiltración terrorista.
It was especially concerned over the argument that the Review Conference had elicited manifestations of intolerance and anti-Semitism.
Le preocupaba especialmente la alegación de que la Conferencia de Examen hubiera provocado manifestaciones de intolerancia y antisemitismo.
The efforts of the Democratic People's Republic of Korea have elicited the well-deserved support of and responses from the international community.
Los esfuerzos de la República Popular Democrática de Corea han provocado un apoyo y una respuesta bien merecidas de la comunidad internacional.
Meanwhile, acts of arson were committed against a number of CNDD-FDD installations, which elicited protests from party members.
Entretanto, se cometieron incendios provocados contra varias instalaciones del CNDD-FDD, lo que dio lugar a protestas de miembros del partido.
The solution proposed by the Special Rapporteur in paragraphs 3 and 4 of the article adopted at first reading had elicited well-nigh irreconcilable reactions from Governments.
La solución propuesta por el Relator Especial en los párrafos 3 y 4 del artículo aprobado en primera lectura ha provocado en los gobiernos reacciones irreconciliables.
(c) There was a perception that OIOS had elicited allegations, which they claimed were fabricated by the victims in an attempt to extort money;
c) Había la percepción de que la OSSI había provocado las denuncias, que, según se afirmaba, eran un invento de las víctimas en un intento de conseguir dinero;
Such a mechanism should help States to improve their human-rights performance, not stigmatize States or create confrontation, such as the one elicited by the draft resolution just adopted, which her delegation had voted against.
Un mecanismo de este tipo debe ayudar a los Estados a mejorar sus resultados en materia de derechos humanos, no estigmatizar a los Estados o crear un enfrentamiento, como el provocado por el proyecto de resolución que acaba de aprobarse, sobre el que su delegación ha votado en contra.
The report has elicited positive reactions from President Préval, Prime Minister Pierre-Louis, the private sector in Haiti and key members of the international donor community.
El informe ha provocado reacciones positivas del Presidente Préval, la Primera Ministra Pierre-Louis, el sector privado de Haití y miembros clave de la comunidad internacional de donantes.
Similarly, the supposed deliberate delay in the final leg of the convoy's route caused by a combination of vehicles and traffic lights is not deemed relevant, as the interviews of convoy personnel did not elicit such evidence.
Asimismo, el supuesto retraso provocado deliberadamente en la última parte del trayecto por una combinación de vehículos y semáforos no se considera pertinente, ya que el interrogatorio del personal de la comitiva no permitió obtener pruebas en tal sentido.
It has elicited a great deal of public feeling," returned Guest.
Ha provocado una consternación general —contestó Guest—.
The excitement elicited by Stacey's capitulation was audible through the receiver.
El entusiasmo provocado por la capitulación de Stacey era audible lejos del auricular.
The slight tension elicited by June Morgan’s visit was quite over by now.
La leve tensión provocada por la visita de June Morgan se había disuelto ya.
This mystical vision had not been elicited by carefully crafted mental disciplines;
Esta visión mística no fue provocada por disciplinas mentales cuidadosamente cultivadas;
Evidently, the oddity that was the skimmer speeding across the waves had elicited some alarm.
Evidentemente, lo extraño que era ver a la trainera deslizándose a través de las olas había provocado cierta alarma.
Shrugging the matter off, he turned his thoughts to the troubling gibberish elicited by the drawing.
Apartando la cuestión de su mente, volvió sus pensamientos al preocupante galimatías provocado por el pergamino.
“True enough,” his uncle grunted, a hint of satisfaction in his voice at eliciting this admission.
—Eso es verdad —gruñó el otro, con una nota de satisfacción en la voz por haber provocado aquella declaración—.
Do you think that’s a normal response or that you maybe elicited it by being severe with them?”
¿Cree que es una reacción normal o que, al ser tan severa con ellos, usted misma la ha provocado?
As he drove up, disappointment slowly overtook the feeling of triumph that the view of the house had first elicited.
Mientras se acercaba, la decepción reemplazó poco a poco la sensación de triunfo que le había provocado la visión de finca.
Another non-tender act elicited by the case was an electronic petition sent to 10 Downing Street.
Otra acción hostil provocada por el caso fue una petición enviada a través de Internet al número 10 de Downing Street.
Nevertheless, the situation had elicited a measured response in the Brahimi recommendations.
No obstante, la situación ha suscitado una respuesta mesurada en las recomendaciones del informe Brahimi.
The text has elicited no unfavourable comments.
No ha suscitado ninguna opinión desfavorable.
Yet his delegation's view had elicited no substantive response.
Sin embargo, la opinión de su delegación no ha suscitado ninguna respuesta sustantiva.
This operation has elicited a great deal of criticism, as it is considered not only illegitimate, but also inappropriate.
Esa actuación del ayuntamiento ha suscitado muchas críticas sobre su conveniencia y su oportunidad.
The Security Council's effectiveness in preventing conflicts has elicited considerable criticism.
La eficacia del Consejo de Seguridad en la prevención de los conflictos ha suscitado no pocas críticas.
49. .This provision has elicited little criticism from either scholars or States.
Esta disposición ha suscitado poca critica de los tratadistas o de los Estados.
31. Article 5 has elicited the most comments and criticisms from States.
El proyecto de artículo 5 es el que más observaciones y críticas ha suscitado por parte de los Estados.
Some of these initiatives, however, have elicited expressions of serious concern.
Algunas de estas iniciativas, sin embargo, han suscitado expresión de profunda preocupación.
These studies have elicited great and often very critical interest.
Estos estudios han suscitado un gran interés y a menudo severas críticas.
Even so, some recommendations had elicited a range of opinions.
Pese a ello, algunas recomendaciones han suscitado opiniones muy diversas.
Even Bartleby’s passing had elicited little sympathy.
Incluso la desaparición de Bartleby había suscitado pocas condolencias.
They discuss the Telegraph articles, the response they have elicited, the Gladstone Committee, its terms of reference and membership.
Comentan los artículos del Telegraph, la reacción que han suscitado, el comité Gladstone, su mandato y los miembros que lo componen.
For the next ten minutes and more he worked on the headline his own case might have elicited.
Durante los diez minutos siguientes caviló sobre el titular que su propio caso podría haber suscitado.
But he admitted to his dear sister that his work had elicited “the lively mistrust and passionate rejection of my colleagues.”21
Ante su querida hermana, sin embargo, admitiría que su trabajo había suscitado «el vivo recelo y el rechazo apasionado de mis colegas».[21]
Her first boyfriend, Steve Mann, had elicited all of the excitement possible for a third trombone in the high school band.
Su primer novio, Steve Mann, había suscitado en ella toda la pasión que podía suscitar el tercer trombón de una banda de instituto.
'Lady Sara,' he began with a rueful grin, 'for the short time you have been in our circle, you have managed to elicit an amazing amount of talk.
—Lady Sara —dijo mientras esbozaba una triste sonrisa—, teniendo en cuenta el poco tiempo que lleva en nuestro círculo, es asombroso que haya suscitado tantos comentarios.
Without necessarily subscribing to Hubczejak’s statement, it is certainly true that the Book of Kells has, through the ages, elicited from its admirers a response akin to ecstasy.
Sin suscribir forzosamente todas las afirmaciones de Hubczejak, hay que reconocer que el Book of Kells ha suscitado a lo largo de los siglos la admiración casi extática de sus comentadores.
But as Drake’s broadcast has yet to elicit a response, let alone an attack, the chance that anything might cross their tight beams can’t be meaningfully computed.
Pero dado que la emisión de Drake todavía no ha suscitado una respuesta, y aún menos un ataque, la probabilidad de que algo se interponga en la trayectoria de esos rayos no puede calcularse de manera significativa.
Ignoring the sudden ripple of excited shouts and pointing his arrival elicited, Seregil rode to join Nysander and Thero on the fringe of the noble ranks.
Ignorando el repentino murmullo de gritos excitados y la profusión de dedos extendidos que su aparición había suscitado, Seregil cabalgó para reunirse con Nysander y Thero en un extremo del grupo de los nobles.
All the previous articles had only elicited a growl here or there from a hide-bound Catholic or from an iron-clad Evangelical, but now his post-bag was full.
Los artículos anteriores habían suscitado solamente alguna que otra protesta entre los católicos tradicionalistas o los evangélicos[32] implacables, pero en este caso su saca del correo estaba llena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test