Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
And that's maybe only good for, like, maybe a half-pound worth.
Y eso servirá para, como mucho, media libra.
I've delivered a few for the book clubs and it's three-and-a-half pounds.
He entregado algunos de los clubes del libro y es de tres y media libras.
Can I get a half-pound of the "crystal tears." From Heaven"?
Me podrias poner media libra de "lagrimas de cristal desde el cielo"?
Yes, kitty, I sprinkled the streets of point place with your half-pound bag of salt.
Si, kitty, rocie las calles de point place Con tu media libra de sal.
Yeah, that's four and a half pounds of meat, Mom.
Sí, eso es cuatro años y medio libra de carne, mamá.
Then lay it in a frying pan In a half-Pound of fresh country butter.
Colócalo en una cacerola llena de aceite, con media libra de mantequilla fresca del país.
It may contain 4, 4 and a half pounds, set to detonate Friday at noon.
Puede contener cuatro, cuatro y medio libras, sistema para detonar el viernes al mediodía.
We sell butter usually by the weight —half pound or a pound.
Generalmente vendemos por media libra, o una libra.
It would be a little peculiar to down a half-pound fist of ground beef as an appetizer.
Resultaría un tanto peculiar tomarse media libra de ternera triturada como aperitivo.
Though its fire was quite as accurate, it weighed a half-pound lighter and was less unwieldy.
A pesar de su gran precisión, pesaba media libra menos y resultaba mucho más cómodo.
At Pritchard’s emporium he purchased a half-pound block of resin and paid for it in pure.
En el comercio de Pritchard adquirió un bloque de resina de media libra de peso que pagó con oro puro.
Six hundred scoots will get me a half-pound of Columbian and that hooker you told me about.
Con seiscientos pavos me da para media libra de colombiana y la guarra esa que me prometiste.
A half-pound of ground beef waited in the kitchen, for his supper. (—Is it all beef? he had asked insistently;
En la cocina aguardaba media libra de carne de vaca para su cena. («¿Es todo carne magra?», había preguntado con insistencia;
Ives suddenly, descending the stairs and collaring the old man. “There’s that business of the half pound I owe you. Step along with me now, and I’ll pay up.
Ives, bajando los escalones y echando una mano por los hombros del viejo— Hay ese asunto de la media libra que le debo. Venga conmigo un momento, y se la pagaré.
As the naval agent was not present to witness this ritual, however, Sergeant Knight simply chopped the beef or pork into half-pound bits for the convicts and pound-and-a-half pieces for the marines.
Pero, como el agente naval no estaba presente cuando se cumplía aquel ritual, el sargento Knight se limitaba a cortar la cecina o la carne salada de cerdo en trozos de media libra para los convictos y de una libra y media para los marinos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test