Traduction de "great swamp" à espagnol
Exemples de traduction
After the battle of the great swamp, I was left for dead.
Después de la batalla del gran pantano, fui dado por muerto.
Many say beyond the great swamp.
Muchos dicen que más allá del gran pantano...
It is in the great swamp-- a treacherous place.
Está en el gran pantano, un lugar muy peligroso:
Hero of Bloody Brook, the Great Swamp, Turner's Falls, and Mount Hope.
Héroe del Arroyo Sangriento, El Gran Pantano, Turner's Falls y Monte de la esperanza.
Benito nodded. "There is a place, a great swamp, the Styx. Trees grow there.
Benito asintió. –Hay un sitio… Un gran pantano, la Estigia. Allí crecen árboles.
He'd demonstrated demonic strength against a tank of a man in the great swamp.
Y en el gran pantano, cuando se enfrentó con aquel hombre que parecía un tanque, había demostrado poseer una fortaleza demoníaca.
At Lovell's Point his father throttled down the motor and turned the leaky boat into a great swamp.
En Punta Lovell, su padre apagó el motor y metió el bote en un gran pantano.
Try questioning the bandersnatchi—the great white beasts who live in the great swamp to spinward.
Tratad de interrogar a los bandersnatchi…, quiero decir, a esas enormes bestias blancas que viven en el gran pantano, a giro de aquí.
The eland ran ever southeast, toward the place where the desert ended in what had been a great swamp around a river delta.
El antílope siempre viajaba hacia el sureste, hacia el confín del desierto donde antes había un gran pantano alrededor del delta del río.
This view has been reinforced by a debased Freudianism, a tributary that pours its treacle into the great swamp of modern sentimental sludge and slime.
Este punto de vista ha sido reforzado por un freudismo de andar por casa, un torrente de aguas fecales que vierte en el gran pantano de lodo y limo sentimental moderno.
Yes, he who was incapable of drowning a single one of the many mice that were caught in his traps every night — the way everyone in Progrody did — but instead paid Saul the water carrier to do it for him, on this day, he, the peaceable Nissen Piczenik, threw a heavy string of corals in his wife’s face as she was criticizing him as usual, slammed the door, and walked out of the house to sit by the edge of the great swamp, the cousin many times removed of the great oceans.
Sí, él, que nunca había sido capaz de ahogar con sus propias manos a ninguno de los muchos ratones que caían en sus trampas —como todo el mundo hacía en Progrody—, sino que entregaba los animalillos capturados al aguador Saúl para su aniquilación definitiva por una propina: él, el pacífico Nissen Piczenik, uno de aquellos días le arrojó a la cabeza a su mujer, que le hacía los reproches de costumbre, un pesado manojo de corales, cerró de un portazo la puerta, salió de su casa y se fue al borde del gran pantano, primo remoto del gran mar.
We were in the great swamp, the Ciénaga Grande, another of the myths of my childhood.
Estábamos en la Ciénaga Grande, otro de los mitos de mi infancia.
Someone said that the cholera was ravaging the villages of the Great Swamp.
Alguien dijo saber que el cólera estaba haciendo estragos en los pueblos de la Ciénaga Grande.
From the cloudy summit they saw the immense aquatic expanse of the great swamp as it spread out toward the other side of the world.
Desde la cumbre nublada contemplaron la inmensa llanura acuática de la ciénaga grande, explayada hasta el otro lado del mundo.
They flew well and very lo w, with a calm, favorable wind, first along the spurs of the snow-covered mountains and then over the vastness of the Great Swamp.
Volaron bien, muy bajo, con viento plácido y favorable, primero por las estribaciones de las crestas nevadas, y luego sobre el vasto piélago de la Ciénaga Grande.
The great swamp in the west mingled with a boundless extension of water where there were soft-skinned cetaceans that had the head and torso of a woman, causing the ruination of sailors with the charm of their extraordinary breasts.
La ciénaga grande se confundía al occidente con una extensión acuática sin horizontes, donde había cetáceos de piel delicada con cabeza y torso de mujer, que perdían a los navegantes con el hechizo de sus tetas descomunales.
The channels through Ciénaga Grande, the great swamp, were slow and hot and gave off fatal vapors, and so they traveled on the open sea, taking advantage of the first trade winds from the north, which were early and benign that year.
Los caños de la Ciénaga Grande eran lentos y calurosos, y emanaban vapores mortíferos, así que se fueron por la mar abierta aprovechando los primeros alisios del norte, que aquel año fueron anticipados y benignos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test