Traduction de "for example make" à espagnol
For example make
Exemples de traduction
(ii) Inadequate identification of the existing environmental factors that prevent better performance: for example, making multiple and contradictory pronouncements and giving multiple and contradictory directions to departments, and having multiple principals, which leads to fuzziness in terms of responsibility and confusion when it comes to understanding the goals to be achieved;
ii) Identificación inadecuada de los factores ambientales existentes que impiden un mejor desempeño, por ejemplo, hacer pronunciamientos múltiples y contradictorios, dar instrucciones múltiples y contradictorias a los departamentos y tener múltiples partes principales que conduzcan a una responsabilidad poco clara y confusiones en el entendimiento de los objetivos que se deben conseguir;
In some places, the authorities have responded to these concerns by enacting legislation that prohibits or limits the right to propagate a religion, which includes missionary activities and other actions aimed at persuading others to adopt a new religion, or making the right to change religion subject to certain conditions, for example making a formal declaration of conversion to a designated authority.
En algunos lugares, las autoridades han respondido a esas preocupaciones promulgando leyes que prohíben o limitan el derecho a propagar una religión, lo que abarca las actividades misioneras y otras actividades encaminadas a persuadir a otros de adoptar una nueva religión, o bien que imponen al derecho de cambiar de religión ciertas condiciones, por ejemplo, hacer una declaración oficial de conversión ante una autoridad determinada.
Second, the essence of a good linkages promotion policy lies in the ability to attract important lead firms and to design policies that help to allocate investments accordingly - for example, making early investments in skills that will be essential for future patterns of economic specialization in higher-value-added activities, tapping foreign sources of knowledge and absorbing them locally, supporting promising clusters and value chains, and identifying the right mix of liberalization and guidance.
64. En segundo lugar, la esencia de una buena política de fomento de los vínculos reside en la capacidad para atraer importantes empresas de primera línea y para diseñar políticas que ayuden a asignar las inversiones en consecuencia -por ejemplo, hacer pronto unas inversiones en conocimientos que serán esenciales para las futuras pautas de especialización económica en actividades de gran valor añadido, aprovechar fuentes extranjeras de conocimientos y absorberlas localmente, prestar apoyo a agrupaciones y cadenas de valor prometedoras, y encontrar la mezcla adecuada de liberalización y orientación.
The Ombudsman can also, for example, make independent surveys, reports and recommendations.
El Ombudsman puede también, por ejemplo, hacer estudios independientes y elaborar informes y recomendaciones.
I can, for example, make the dreams of all Brazilians come true.
Puedo, por ejemplo, hacer realidad los sueños de todos los brasileños.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test