Traduction de "food companies" à espagnol
Exemples de traduction
In some ASL, upon the initiative of Sian (Service of Food Hygiene and Nutrition) or other corporate structures, started education projects for both schools, by which to address pupils and teachers, and operators of food companies.
En algunas dependencias sanitarias locales, por iniciativa del Sian (Servicio de higiene alimentaria y nutrición) u otras estructuras corporativas, se impulsaron proyectos educativos para escuelas, dirigidos a los estudiantes, a los docentes, y a los operadores de empresas alimentarias.
23. To address the issue of aggressive marketing, some States have supported self-regulation and have allowed food companies to voluntarily regulate their practices related to marketing and nutritional content of unhealthy foods to children.
23. Para hacer frente a la cuestión de las técnicas de venta agresivas, algunos Estados han apoyado la autorregulación y han permitido que las propias empresas alimentarias reglamenten voluntariamente las prácticas sobre técnicas de venta y contenido nutricional de los alimentos poco saludables dirigidas a los niños.
The store/restaurant is responsible for ensuring that the dogs do not compromise food hygiene, and food companies must have general procedures for handling compromised foods.
Las empresas alimentarias deben contar con procedimientos generales para encargarse de los alimentos que hubieran resultado afectados.
There were reports that food companies actively advertised breast-milk substitutes for infants at 4 months despite the adoption of legislation on the marketing of such substitutes and the international norm of six months of exclusive breastfeeding.
Según los informes, las empresas alimentarias promueven activamente los sucedáneos de la leche materna para los niños a partir de los 4 meses, a pesar de las normas aprobadas sobre la comercialización de dichos sucedáneos y de la recomendación internacional acerca de la conveniencia de la lactancia materna como alimentación exclusiva durante los seis primeros meses.
These include unrestricted purchases of farmers' surplus production at protected prices, sales at fair prices by foodprocurement enterprises, grainpurchase funds in constant circulation and faster internal reforms at food companies.
Esas reformas comprenden la adquisición sin restricciones de la producción excedentaria de los agricultores a precios protegidos, la venta a precios equitativos por las empresas compradoras de productos alimentarios, la constante circulación de los fondos para la adquisición de grano y una reforma interna más rápida de las empresas alimentarias.
For food companies, the capacity both to establish and label quality and to secure food safety and health images has become a key asset in these competitive markets.
Para las empresas alimentarias, la capacidad de establecer y etiquetar la calidad y de garantizar la imagen de seguridad y salud de los alimentos se ha convertido en un activo importante en estos mercados competitivos.
In Brazil there are about 100,000 licensed products and 20,000 registered food companies.
En el Brasil hay alrededor de 100.000 productos con licencia y de 20.000 empresas alimentarias registradas.
For a food company, the availability and development potential of agricultural raw materials was also an important condition for investment.
Para una empresa alimentaria, la disponibilidad y el potencial de desarrollo de materias primas agrícolas era también una importante condición para las inversiones.
Consumers should be able to seek remedies against food companies, irrespective of the country of origin of the parent company.
Los consumidores deben disponer de recursos contra las empresas alimentarias, con independencia del país de origen de la empresa matriz.
78. For hygienic reasons, animals are generally banned from access to food companies.
78. Por razones de higiene, generalmente se prohíbe el acceso de animales a empresas alimentarias.
“It’s rather a leap from the laboratory to the head of a food company, isn’t it, Frank?” posed Toni.
–Dio un buen salto desde el laboratorio hasta la presidencia de una empresa alimentaria, ¿verdad, Frank? –planteó Toni.
He could have named his price with the drug- and food-company lobbies, and yet he’d never taken a job in the private sector.
Podía haberse vendido a los lobbies de las empresas alimentarias y farmacéuticas, y sin embargo nunca ha aceptado un trabajo en el sector privado.
Turkle hopes that consumer demand, which has forced the food industry to create healthier products, might eventually force the tech industry to do the same. But the analogy is imperfect. Food companies make money by selling something essential, not by placing targeted advertising in a pork chop or by mining the data that a person provides while eating it.
Turkle confía en que las exigencias de estos, que han obligado a la industria alimentaria a crear productos más sanos, acaben obteniendo concesiones similares de la industria tecnológica, pero esa analogía es imperfecta: las empresas alimentarias ganan dinero vendiendo algo esencial, no por poner publicidad dirigida en una chuleta de cerdo o por extraer y difundir los datos personales que aporta quien se la está comiendo.
The responsibility to protect the enjoyment of the right to health warrants State intervention in situations when third parties, such as food companies, use their position to influence dietary habits by directly or indirectly encouraging unhealthy diets, which negatively affect people's health.
La responsabilidad de proteger el disfrute del derecho a la salud justifica la intervención del Estado en situaciones en que terceros, como las empresas de alimentos, utilizan su posición para influir en los hábitos de alimentación fomentando, directa o indirectamente, la alimentación poco saludable, lo que afecta negativamente a la salud de la población.
Therefore, States have a positive duty to regulate unhealthy food advertising and the promotion strategies of food companies.
Así pues, los Estados tienen una obligación positiva de reglamentar la publicidad de los alimentos poco saludables y las estrategias de promoción de las empresas de alimentos.
For instance, a major frozen food company had signed an agreement on the Marine Stewardship Council with the World Wide Fund for Nature under which, by the year 2004, it would only buy fish caught with guaranteed environmentally sound methods.
Por ejemplo, una gran empresa de alimentos congelados había concertado un acuerdo sobre el Consejo de Ordenación Marina con el Fondo Mundial para la Naturaleza en virtud del cual, en el año 2004, sólo compraría pescado capturado según métodos que garantizaran la conservación del medio ambiente.
This caused the suspicion of the consumers. After investigations by relevant departments, it proved that the canned beef was fake Muslim food produced by Yuzhou Canned Food Company Lt. in Chongqing.
Tras las investigaciones realizadas por los departamentos pertinentes, se demostró que la carne enlatada no era realmente apta para el consumo de musulmanes y que fue producida por la Empresa de Alimentos Enlatados Yuzhou en Chongqing.
In the Sudan, the food company Sayga assisted underprivileged groups through an annual employee volunteer initiative known as the Joy of Eid.
En el Sudán, la empresa de alimentos Sayga prestó ayuda a grupos desaventajados a través de una iniciativa anual de empleados voluntarios conocida como el Joy of Eid.
No rug, nothing on the walls but a large calendar put out by a baby foods company showing a healthy-looking infant in a diaper.
No había alfombra y de las paredes sólo colgaba un gran calendario de una empresa de alimentos infantiles ilustrado con un bebé de aspecto saludable enfundado en un pañal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test