Traduction de "flown in" à espagnol
Exemples de traduction
Then he had flown home and gone into his garage.
Luego cogió un avión para ir a su casa y entró en el garaje.
A sparkfly had flown in through the window. It blinked over Lichen's head.
Una luciérnaga entró por la ventana y revoloteó sobre la cabeza de Liquen.
The Hornet had first flown as the YF-I7 in the early 1970's.
La versión YF-17 del Hornet entró en servicio a principios de los 70.
Any idea at all, no sooner does he get it in one ear than it’s flown out the other.
Más bien cuando una idea le entra por un lado en la cabeza en seguida le sale por el otro.
I’d flown down at once, let myself in with my own set of keys, and gotten rid of the kid with a couple of threats.
Cogí el avión y me presenté allí al momento, entré con mi propio juego de llaves y me libré del tipo con un par de amenazas.
“But, darling…” she started. But the door had flown open, and a breathless Paolo, his hair wet and rumpled, came into the room.
–Pero, querido… -empezó a decir ella. La puerta se abrió de repente y un jadeante Paolo, con el cabello empapado y alborotado, entró en la habitación.
Something—owls? bats?—fluttered in and out of the empty window sockets, from which arrows had flown towards the Turkish troops so long ago.
Algo (¿búhos?, ¿murciélagos?) entró y salió por el hueco de una ventana, desde la cual habían volado flechas contra las tropas turcas tanto tiempo atrás.
It must have flown in a few days ago and, I don’t know, hibernated or something.” “Stephanie,” her dad said, “this room is a war zone.” “I panicked. Dad, it was a bat.
Debió de entrar hace días y, no sé, habrá estado hibernando o algo así… —Stephanie —repuso su padre—. Parece que haya habido una batalla en esta habitación. —Me entró pánico, papá. Era un murciélago.
But when I looked at the worktable and failed to find the thing I coveted most, the thing I now realized I had flown to Frankfurt to retrieve, I lost my courage.
Pero al no ver sobre su mesa de trabajo lo que en realidad había venido a buscar, y darme cuenta en cuanto entré en la habitación de que había venido a Frankfurt sólo para eso, perdí mi sangre fría.
And he’d hardly spoken when a bird flew into the room as if crazed for having inadvertently flown through the window, scaring the swallow and scaring itself in the hot prison of the room where it was flying around without knowing where to stop.
Y no bien había terminado de hablar, entró en el salón un pájaro como enloquecido por haber entrado inadvertidamente por la ventana, espantando a la golondrina y espantándose en la prisión caliente de la sala donde volaba sin saber dónde posarse.
No reports indicate that this aircraft has flown during the Group’s mandate.
No existen informes que indiquen que la aeronave hubiera volado durante el mandato del Grupo.
Since that date, the Group has not received reports of the aircraft having flown.
Desde entonces, el Grupo no recibió informes de que la aeronave hubiera volado.
The crew on "Shenzou", which meant "divine vessel" in Chinese, had successfully flown in space and returned safely to earth.
La tripulación en "Shenzou", que significa "embarcación divina" en chino, ha volado con éxito en el espacio y ha vuelto con seguridad a la tierra.
27. The Mi-24 helicopter (registration No. TU-VHO) has not flown since 26 October 2006.
El helicóptero Mi-24 (matrícula TU-VHO) no ha volado desde el 26 de octubre de 2006.
30. The Mi-24 helicopter has not flown since 26 October 2006.
El helicóptero Mi-24 no ha volado desde el 26 de octubre de 2006.
He said that he had once flown over a cuckoo's nest and he did not want to do the same thing again.
Una vez él había volado sobre el nido del cuco y no quería hacerlo nuevamente.
This aircraft has not flown and the last attempt to start the operational engines took place in March 2008.
Esta aeronave no ha volado desde entonces, y el último intento de encender los motores que le funcionaban se realizó en marzo de 2008.
Hours not flown
Horas no voladas
Details of non-UNMISS passengers flown on UNMISS aircraft are show in annex VII to the present report.
En el anexo VII del presente informe se ofrecen detalles sobre los pasajeros que, sin pertenecer a la UNMISS, han volado en las aeronaves de la Misión.
We haven't flown in two years.
No hemos volado en dos años.
Have you ever... flown in your dreams?
¿Alguna vez has volado en tus sueños?
I've flown in worse, honey.
He volado en peores condiciones, cariño.
I've never flown in a plane before.
Nunca he volado en avión.
I've already flown in it.
Ya he volado en él.
I have not flown in an aeroplane
No he volado en avión.
I've only flown in a simulator.
Solo he volado en un simulador.
Have you ever flown in a plane, Antoine?
¿Usted ha volado en avión, Antoine?
I've never flown In a h elicopter. That's it.
Nunca he volado en helicóptero.
Who has ever flown in a helicopter?
¿Quién ha volado en un helicóptero?
The Wrights have flown or they have not flown.
Los Wright han volado o no han volado.
I have flown them.
–He volado en ellos.
The angels had flown.
Los ángeles habían volado.
“He’s flown over it!
¡Ha volado por allí!
Our bird had flown.
Ya había volado el pájaro.
I've flown by feel before;
He volado por instinto antes;
He’d flown with the Windrunners.
Había volado con los Corredores del Viento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test