Traduction de "final performance" à espagnol
- rendimiento final
- 煤ltima actuaci贸n
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Fixed-income performance measurement and attribution is viewed mainly in terms of currency effect and asset-class effect, which makes it difficult to gain insight into the different aspects and dimensions of investment decisions and how they have contributed to the final performance.
La medición y atribución del desempeño de la renta fija se consideraban principalmente respecto de los efectos en las divisas y la categoría de activos, lo que hacía difícil determinar los diferentes aspectos y dimensiones de las decisiones sobre las inversiones y la manera en que habían contribuido al rendimiento final.
277. The Board reiterates its previous recommendation that the Administration ensure that peacekeeping missions compile assessments of progress and final performance of vendors and forward them to the Procurement Service in a timely manner in order to prevent situations in which contracts are maintained, extended and/or renewed in the absence of vendor evaluations.
La Junta reitera su recomendación anterior de que la Administración vele por que las misiones de mantenimiento de la paz compilen evaluaciones de los progresos efectuados y del rendimiento final de los proveedores y se las transmita a la División de Adquisiciones en tiempo oportuno para evitar situaciones en las que se mantengan, se prolonguen y/o se renueven contratos a falta de evaluaciones del proveedor.
275. The Board recommended in its previous two reports that missions compile assessments of progress and final performance of vendors and that those assessments be forwarded to the Procurement Service in a timely manner (see A/58/5, vol. II, chap. II, para. 192, and A/57/5, vol. II, chap. II, para. 135).
La Junta recomendó en sus dos informes anteriores que las misiones compilaran evaluaciones de los progresos y del rendimiento final de los proveedores y que esas evaluaciones se transmitieran al Servicio de Compras en tiempo oportuno (véase A/58/5, vol. II, cap. II, párr. 192, y A/57/5, vol. II, cap. II, párr. 135).
86. The Board reiterates its previous recommendation that the Administration ensure that peacekeeping missions compile assessments of progress and final performance of vendors and forward them to the Procurement Service in a timely manner in order to prevent situations in which contracts are maintained, extended and/or renewed in the absence of vendor evaluations.
La Junta reitera su recomendación anterior de que la Administración vele por que las misiones de mantenimiento de la paz compilen evaluaciones de los progresos efectuados y del rendimiento final de los proveedores y éstas se transmitan al Servicio de Adquisiciones en tiempo oportuno para evitar situaciones en las que se mantengan, se prolonguen y/o se renueven contratos a falta de evaluaciones del proveedor.
(k) Ensure that peacekeeping missions compile assessments of progress and final performance of vendors and forward them to the Procurement Service in a timely manner in order to prevent situations in which contracts are maintained, extended and/or renewed in the absence of vendor evaluations (para. 277);
k) Vele por que las misiones de mantenimiento de la paz compilen evaluaciones de los progresos efectuados y del rendimiento final de los proveedores y las transmitan al Servicio de Adquisiciones en tiempo oportuno para evitar situaciones en las que los contratos se mantengan, prorroguen o renueven sin contar con una evaluación del proveedor (párr. 277);
The Board reiterates its recommendation that the Administration ensure that peacekeeping missions compile assessments of progress and final performance of vendors and forward them to the Procurement Service in a timely manner in order to prevent situations in which contracts are maintained, extended and/or renewed in the absence of vendor evaluations (ibid., para. 277).
La Junta reitera su recomendación de que la administración debe velar por que las misiones de mantenimiento de la paz compilen evaluaciones de los progresos efectuados y del rendimiento final de los proveedores y se las transmita a la División de Adquisiciones en tiempo oportuno para evitar situaciones en las que se mantengan, se prolonguen y/o se renueven contratos cuando faltan las evaluaciones del proveedor (ibíd., párr. 277).
84. In its previous three reports the Board recommended that the Administration ensure that peacekeeping missions compile assessments of the progress and final performance of vendors and forward them to the Procurement Service in a timely manner in order to prevent situations in which contracts are maintained, extended and/or renewed in the absence of vendor evaluations.
La Junta recomendó en sus tres informes anteriores que la Administración velara por que las misiones compilaran evaluaciones de los progresos y del rendimiento final de los proveedores y que esas evaluaciones se transmitieran al Servicio de Adquisiciones en tiempo oportuno para evitar situaciones en las que se mantengan, se prolonguen y/o se renueven contratos a falta de evaluaciones del proveedor.
Their driving force is to be good enough to be selected for the final performance, which will be viewed by the General.
Su motor es lo suficientemente bueno para ser seleccionado para el rendimiento final, el cual será visto por el General.
If they are to make the final performance in the presence of The General, the group must reach the standard required.
Si se han de hacer que el rendimiento final en la presencia de El General, el grupo debe alcanzar el nivel requerido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test