Traduction de "expectancy" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Supervisors must now use the following rating scale: "fully meets expectations", "partially meets expectations" or "does not meet expectations".
Los supervisores deben ahora utilizar la siguiente escala de evaluación: "cumple plenamente las expectativas", "cumple parcialmente las expectativas" o "no cumple las expectativas".
Life expectancy The life expectancy of Montserratians is relatively high.
Expectativa de vida La expectativa de vida de los habitantes de Montserrat es relativamente alta.
The expectation of one may not be the expectation of the other.
La expectativa de la una podría no ser la expectativa del otro.
nom
We hope that this overall atmosphere of great expectation will positively influence the work of the Disarmament Commission in 2004.
Esperamos que este clima general de gran expectación influya favorablemente en la labor de la Comisión de Desarme en 2004.
6. The Agreement has raised considerable expectations among Guatemala's indigenous peoples and their representative organizations.
El Acuerdo ha creado expectación a los pueblos indígenas de Guatemala y a las organizaciones que los representan.
3. The co-facilitators are conscious of the weight of expectation regarding the review.
Los cofacilitadores somos conscientes de la expectación creada por este examen.
All at once, the eyes of the world, full of hope and expectation, have turned to the United Nations.
Súbitamente, los ojos del mundo, llenos de esperanza y expectación, se han vuelto hacia las Naciones Unidas.
Aware of the high expectations for effectiveness in the functioning of the Committee, which constitutes an essential mechanism for the implementation of the provisions of the Convention,
Consciente de las elevadas expectaciones de eficacia en el funcionamiento del Comité, que constituye un mecanismo esencial para la aplicación de las disposiciones de la Convención,
We have seen that there is interest for the meeting exceeding our own expectations.
Hemos podido comprobar que el interés suscitado por la reunión rebasa nuestras propias expectaciones.
The present report was drawn up in the expectation that the Government of Haiti would, as had been indicated, make such a request.
El presente informe se redactó en expectación de que el Gobierno de Haití, como se había indicado, formulara esa solicitud.
Grenada as part of the African diaspora, hails NEPAD with great expectation and excitement.
Granada, parte de la diáspora africana acoge la NEPAD con gran expectación y entusiasmo.
It has already attracted considerable attention and expectation among researchers and water experts.
De hecho, ya ha despertado un considerable interés y una notable expectación entre los investigadores y los expertos en hidrología.
Our achievements have injected a lot of enthusiasm and expectation.
La consecución de nuestros objetivos nos ha llenado de entusiasmo y expectación.
is that the life expectancy of the engine is shortened.
es que la esperanza de vida de la máquina se reduce.
Life expectancy and literacy rates are low;
La esperanza de vida y la tasa de alfabetización son bajas;
Life expectancy in these units was ten weeks.
La esperanza de vida en esas unidades era de diez semanas.
Life expectancy has doubled in recent generations.
La esperanza de vida se ha duplicado en las generaciones recientes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test