Traduction de "existing rules" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
However, there may still be scope for the expanded application of some of the existing rules in a way that would shorten the amount of valuable court time required for a trial.
Sin embargo, se podrían aplicar de manera amplia algunas de las reglas existentes de manera que se redujera el valioso tiempo del Tribunal requerido para un juicio.
1 Note: The present document follows existing rules related to victims that were approved at first reading by the Preparatory Commission on 17 December 1999 (PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1).
1 Nota: El presente documento sigue las reglas existentes relativas a las víctimas que fueron aprobadas en primera lectura por la Comisión Preparatoria el 17 de diciembre de 1999 (PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1).
In such cases, as can be seen, what is involved is a treaty relationship, to which the existing rules of the law of treaties apply.
En esos casos, como se pudo constatar, se trata de una relación convencional, a los que se aplican las reglas existentes del derecho de los tratados.
In that regard, the International Tribunal will continue to maximize the use of the existing Rules.
En ese sentido, el Tribunal Internacional continuará recurriendo al máximo a las reglas existentes.
One of the keys to achieving that was to establish clear measures for accountability, which was partly a matter of strictly enforcing existing rules such as staff rule 112.3.
Uno de los elementos fundamentales para lograrlo es establecer medidas claras para la rendición de cuentas, que en parte consiste en hacer cumplir estrictamente las reglas existentes, como la regla 112.3 del reglamento del personal.
The Staff Council urged the management to abide by existing rules and not allow a situation of impunity to develop.
El Consejo del Personal exhorta a la dirección a ceñirse a las reglas existentes y a no dejar que se instaure una situación de impunidad.
The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the proposed revision did not change the meaning of the existing rule.
En respuesta a sus preguntas se informó a la Comisión Consultiva de que la revisión propuesta no modificaba el significado de la regla existente.
The Commission was mindful that existing rules might not adequately address the issue of female detainees.
La Comisión se hizo cargo de que las reglas existentes podrían no resultar adecuadas en el caso de las detenidas mujeres.
In its report, the Working Group made specific recommendations on ways to enhance the efficiency of proceedings by making greater use of the existing Rules.
En su informe, el Grupo de Trabajo hizo recomendaciones específicas sobre cómo lograr mayor eficiencia en los procedimientos haciendo mayor uso de las reglas existentes.
In addition to their other responsibilities, one Assistant is responsible for all classified code cable traffic into and out of the Department, including archiving, distribution and adherence to existing rules and regulations with regard to secure communications.
Además de sus otras responsabilidades, un auxiliar se ocupa de todo el tráfico de cablegramas clasificados que entran y salen del Departamento, incluido su archivo y distribución, así como de que se cumplan las normas y reglas existentes en materia de comunicaciones seguras.
Next I want you to comply with the existing rules
Después, quiero que accedan a las reglas existentes.
Those versions of anarchism that conceived of revolution as a moment in the course of which a well-defined human group—often identified with a social class—would suddenly subvert the existing rules and outline new ones seem to have lost ground.
Parece que han perdido terreno aquellas versiones del anarquismo que concebían la revolución como un momento en el transcurso del cual un grupo humano bien definido —a menudo identificado con una clase social— subvertía repentinamente las reglas existentes y perfilaba otras nuevas.
The White House’s logic in this case rests on a particular and rather aggressive interpretation of existing rules about phone records, and many privacy activists take exception to establishing functional identity between phone numbers and email addresses.
La lógica de la Casa Blanca en este tema se apoya en una interpretación particular y bastante agresiva de reglas existentes sobre registros telefónicos, y muchos activistas de la privacidad se sienten ofendidos por este establecimiento de una identidad funcional entre números telefónicos y direcciones de correo electrónico.
(b) Conditions for the application of existing rules;
b) Las condiciones para la aplicación de las normas existentes;
The children act will incorporate all laws relating to children and will consolidate existing rules.
La legislación sobre los niños incorporará todas las leyes relativas a ellos y consolidará las normas existentes.
There was need in that regard for better compliance by the Secretariat with existing rules.
A ese respecto, es necesario que la Secretaría cumpla mejor las normas existentes.
Other States, however, believe that the existing rules on targeting are adequate to address the problem.
Sin embargo, otros Estados consideran que las normas existentes sobre fijación de objetivos son adecuadas para tratar el problema.
In this case, the Committee could agree that travel was permitted under existing rules.
En ese caso, el Comité podría acordar que se permitiera el viaje, con sujeción a las normas existentes.
It was also necessary, in the first place, to secure the application of the existing rules.
Convendría además, en una primera fase, lograr una mejor aplicación de las normas existentes.
The need was stressed to monitor the application of existing rules rather than enacting further legislation.
Se puso de relieve la necesidad de supervisar la aplicación de las normas existentes, más que promulgar nuevas leyes.
This presupposed that existing rules were global and just and reflected the expectations of all that adhered to them.
Ello presuponía que las normas existentes fueran mundiales y justas y reflejaran las expectativas de todos los que las observaban.
Several delegations encouraged the Commission to go beyond distilling existing rules.
Varias delegaciones alentaron a la Comisión a que no se limitara a examinar en detalle las normas existentes.
When the bishops decide an existing rule is no longer effective in helping people worship God, or when they determine that a new rule would be effective, it is a Catholic’s duty to obey them.
Cuando los obispos deciden que una norma existente no es ya efectiva para ayudar a la gente a adorar a Dios, o cuando determinan que una nueva norma será establecida, es un deber católico obedecerles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test