Traduction de "examine changes" à espagnol
Exemples de traduction
In this context, experts requested that the UNCTAD secretariat reassess the suitability of the convention in promoting multimodal transport and examine changes that might be necessary in order to adapt the instrument to modern transport requirements.
Al respecto, los expertos pidieron a la secretaría de la UNCTAD que revaluara la pertinencia del Convenio en la promoción del transporte multimodal y examinara los cambios que podía ser necesario introducir para adaptar el instrumento a las necesidades del transporte moderno.
(b) Coordinating work on those standard classifications that are members of the International Family of Statistical Classifications, including examining changes to classifications and clarifying their relationship to other international classifications;
b) Coordinar los trabajos relativos a las clasificaciones uniformes que pertenezcan a la familia internacional de clasificaciones estadísticas, lo que incluye examinar los cambios introducidos en las clasificaciones y aclarar su relación con otras clasificaciones internacionales;
To that end, the subprogramme will prepare population estimates and projections, will examine changes in demographic variables and will assess the consequences of those changes for socio-economic development.
Con ese fin, en el marco del subprograma se procederá a elaborar estimaciones y proyecciones de población, examinar los cambios en las variables demográficas y evaluar las consecuencias de esos cambios para el desarrollo socioeconómico.
To examine changes in patterns and the characteristics of migration and its impact on development, a dedicated survey programme for carrying out standardized migration surveys on a periodic basis could be established in national statistical offices.
Se podría crear un programa de encuestas en las oficinas nacionales de estadística para realizar encuestas periódicas estandarizadas sobre migración dedicadas concretamente a examinar los cambios en los patrones y las características de la migración y sus efectos sobre el desarrollo.
In particular, data now becoming available make it possible to examine changes in development performance and prospects since the General Assembly, by its resolution 55/2, adopted the United Nations Millennium Declaration.
En particular, los datos que se están obteniendo ahora permiten examinar los cambios registrados en los resultados y las perspectivas de desarrollo desde que la Asamblea General aprobara, en su resolución 55/2, la Declaración del Milenio.
The objective is to examine changes in personnel management with respect to the position of women, to detect any de facto qualitative inequalities and to alert policy makers to them.
El objetivo es examinar los cambios en la gestión del personal, teniendo en cuenta la posición de las mujeres; determinar desigualdades cualitativas de hecho y señalarlas a la atención de los encargados de adoptar políticas.
The project’s main objective is to examine changes in the competitive position of major pollution-intensive industries over the past 25 years, especially producers in newly industrializing countries.
El principal objetivo del proyecto es examinar los cambios ocurridos durante los últimos 25 años en la posición competitiva de las principales industrias con un elevado índice de contaminación, especialmente en el caso de los productores de los países recientemente industrializados.
The project takes a policy-oriented approach in examining changing employment patterns by sector, occupation, age and gender.
En el proyecto se aplica un enfoque orientado hacia las políticas al examinar los cambios en las modalidades del empleo por sector, ocupación, edad y género.
The Advisory Committee spent too much time examining changes in the budget from prior periods and provided too little analysis of the base resources allocated to programmes and of how those resources contributed towards meeting the Organization’s goals.
La Comisión Consultiva dedicó demasiado tiempo a examinar los cambios introducidos en el presupuesto en relación con períodos anteriores y analizó muy poco los recursos básicos asignados a los programas y la forma en que esos recursos contribuyen a alcanzar las metas de la Organización.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test