Traduction de "ecological balance" à espagnol
Ecological balance
Exemples de traduction
:: General Act on Ecological Balance and Environmental Protection;
:: Ley general del equilibrio ecológico y la protección al ambiente
(viii) Ensure the ecological balance of forest ecosystems.
viii) velar por el equilibrio ecológico de los ecosistemas forestales.
Ecological balance is a source of pride.
El equilibrio ecológico sea motivo de orgullo
Destabilization of the ecological balance.
Desestabilización del equilibrio ecológico.
General Law on Ecological Balance and the Protection of the Environment.
Ley General del Equilibrio Ecológico y de Protección al Ambiente.
Preservation and ecological balance of ESC
Preservación y equilibrio ecológico del ecosistema Sabana-Camagüey.
The ecological balance of much of the planet is in jeopardy.
El equilibrio ecológico de una gran parte del planeta corre peligro.
They are at the core of both ecological balance and economic prosperity.
Son esenciales tanto para el equilibrio ecológico como para la prosperidad económica.
I don't think that's worth disrupting a million years of ecological balance in a unique and spectacular wilderness.
No creo que valga la pena afectar un millón años de equilibrio ecológico y una tierra virgen única y espectacular.
This is a problem for the ecological balance for all humanity.
Es un problema para el equilibrio ecológico de toda la humanidad.
Who's gonna keep up that ecological balance?
¿Quién va a mantener ese equilibrio ecológico?
It is ebb and flow, tidal gravity. It is ecological balance!
Es flujo y reflujo, la gravedad de la marea. ¡Es el equilibrio ecológico!
We could help you down a path to a more industrialized society, but at a pace that will maintain your planet's ecological balance.
Podríamos ayudarles a desarrollar una sociedad más industrializada. Pero manteniendo el equilibrio ecológico de tu planeta.
For the world to function effectively, you must always have balance- economic balance, ecological balance, the balance between life and death.
Para que el mundo funcione eficientemente, debe existir siempre un equilibrio... equilibrio económico, equilibrio ecológico, el equilibrio entre la vida y la muerte.
We could upset the ecological balance of the river.
Podríamos destruir el equilibrio ecológico del río.
They maintain safety, they oversee the environment, maintain ecological balance between animal life and plant life.
mantiene la seguridad, observara el ambiente, mantener el equilibrio ecológico entre la vida animal y vegetal.
Nothing to mess up the landscape or the ecological balance.
Nada que altere el paisaje o el equilibrio ecológico.
It contained flora and fauna in ecological balance;
Contenía flora y fauna en un equilibrio ecológico;
restored the quality of urban life and the ecological balance of the planet.
restablecida la calidad de la vida urbana y el equilibrio ecológico del planeta.
Somewhere there may be an ecological balance as complex as that of Earth.
En algún lugar tiene que haber un equilibrio ecológico tan complejo como el de la Tierra.
The anti-psi factor is a natural restoration of ecological balance.
El factor anti-psi supone el restablecimiento natural del equilibrio ecológico.
They watched as its ecological balance was utterly and irreversibly disrupted.
Contemplaron cómo su equilibrio ecológico se iba alterando de forma profunda e irreversible.
He is aware that this must be accomplished very carefully in order not to upset the ecological balance.
Es consciente de que esto debe hacerse con mucho cuidado para no romper el equilibrio ecológico.
They would develop a manageable ecological balance and would be closer to Aurorans than to Earthmen in attitude.
Desarrollarían un equilibrio ecológico controlable y su actitud sería más aurorana que terrícola.
keeping a ship with two hundred people in it in ecological balance is no small job.
mantener el equilibrio ecológico de una nave con doscientas personas a bordo no era tarea fácil.
Ecological balances were slipping and things seemed not quite the sum of their parts.
Los equilibrios ecológicos comenzaban a descompensarse y las cosas ya no parecían equivaler, como antes, a la suma de sus partes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test