Traduction de "driven development" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Export taxes or prohibition of certain exports are normally associated negatively with trade-driven development.
18. Normalmente se considera que los impuestos a la exportación y la prohibición de ciertas exportaciones inciden negativamente en el desarrollo impulsado por el comercio.
UNDP and the World Bank are working closely in formulating a community-driven development programme to support social and economic recovery from conflict.
El PNUD y el Banco Mundial están colaborando estrechamente en la formación de un programa de desarrollo impulsado por la comunidad para apoyar la recuperación social y económica después del conflicto.
18. People-driven development activities and effective CBOs are crucial to the success of poverty reduction programmes.
Unas actividades de desarrollo impulsadas por la población y unas organizaciones comunitarias eficaces son esenciales para el éxito de los programas de alivio de la pobreza.
75. Understandably, with the large number of agencies practising community-driven development, approaches have varied greatly.
Como es de suponer, los enfoques han variado enormemente habida cuenta del gran número de organismos que propugnan el desarrollo impulsado por la comunidad.
The creation of an enabling environment for ICT-driven development relies on establishing a legal and policy framework that encourages investment, innovation and entrepreneurship.
La creación de un entorno propicio para un desarrollo impulsado por las TIC depende del establecimiento de un marco jurídico y de políticas que estimule la inversión, la innovación y la iniciativa empresarial.
The Millennium Development Goals are therefore often perceived as an externally driven development agenda with little or even an adverse impact on indigenous communities.
Los objetivos de desarrollo del Milenio se perciben a menudo como un programa de desarrollo impulsado desde el exterior con escasas repercusiones, cuando no negativas, para las comunidades indígenas.
- Support a comprehensive community-driven development approach and build on experiences such as the African Village Initiative (AVI) and the African Millennium Village (AMV).
- Apoyar un enfoque integral del desarrollo, impulsado por las comunidades, y aprovechar experiencias tales como la Iniciativa de aldeas africanas y el proyecto de aldeas africanas del Milenio.
It also raises awareness about science, technology and innovation (STI)-driven development and the role of education and research institutions in encouraging innovation.
También se crea conciencia del desarrollo impulsado por la CTI y de la función de las instituciones educativas y de investigación en el estímulo de la innovación.
It is envisaged that this initiative will result in the development of science-and-technology-driven development strategies at subregional and regional levels in the South.
Está previsto que, gracias a esa iniciativa, se formularán en el Sur estrategias de desarrollo impulsadas por la ciencia y la tecnología en los planos subregional y regional.
(c) It is necessary to build on success through consolidating and spreading progress towards nationally-driven development strategies.
c) Es necesario seguir avanzando a partir de los logros, consolidando y extendiendo los adelantos conseguidos a las estrategias de desarrollo impulsadas por los países.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test