Traduction de "development directed" à espagnol
Development directed
Exemples de traduction
It takes the following main forms: (a) provision of information on anticompetitive practices, their existence and possible adverse effects on the economy, which may involve a study on these practices in a specific country; (b) introductory seminars and workshops on the role of competition in promoting development directed at a wide audience, including government officials and academics, as well as business and consumeroriented circles; (c) assistance to countries or regional organizations which are in the process of drafting competition legislation in the form of provision of information on such legislation in other countries or advice on drafting competition law and related legislation; (d) advisory services for the setting up or strengthening of competition authorities, which usually includes preparation of institutional framework reports, and training of officials responsible for the actual control of anticompetitive practices, including the judiciary, which may involve training workshops and/or on-the-job training with competition authorities in countries having experience in the field of competition; (e) seminars and workshops for countries which have already adopted competition legislation, have experience in the control of anticompetitive practices, and wish to better enforce competition legislation or consult each other on specific cases and exchange information; (f) assistance to countries or regional organizations that wish to revise their competition legislation and seek expert advice from UNCTAD and competition authorities in other states, so as to amend their laws in the most effective manner possible; (g) conduct of voluntary peer reviews of competition law and policies of interested countries; (h) assistance to developing countries - including LDCs and economies in transition - with a view to helping them better evaluate the implications of regional and bilateral cooperation on competition issues; (i) assistance to countries and regional organizations in identifying the role of competition policy in the promotion of competitiveness and development, as well as the need for a development-oriented competition policy and its implications at the national, regional and international levels, as well as strategies for international cooperation in this area; and (j) assistance in formulating appropriate sector regulations and competition policies.
Las principales modalidades de la asistencia son: a) la facilitación de información sobre prácticas anticompetitivas, su existencia y sus posibles efectos adversos en la economía, lo que podría requerir un estudio sobre esas prácticas en un país determinado; b) la organización de seminarios y talleres introductorios sobre el papel de la competencia en la promoción del desarrollo, dirigidos a un público amplio, que incluya a funcionarios públicos y universitarios, además de círculos empresariales y de defensa de los consumidores; c) la ayuda a los países u organizaciones regionales que estén en el proceso de elaboración de una legislación sobre la competencia, consistente en información sobre ese tipo de legislación vigente en otros países o asesoramiento en la elaboración de una ley sobre la competencia y la normativa conexa; d) los servicios de asesoramiento para establecer o fortalecer los organismos de la competencia, que suelen incluir la preparación de informes sobre el marco institucional y la capacitación de los funcionarios encargados del control efectivo de las prácticas anticompetitivas, incluido el poder judicial, y pueden consistir en talleres de formación y/o en capacitación en el empleo en los organismos de la competencia de países que poseen experiencia en esa esfera; e) la organización de seminarios y talleres para países que hayan aprobado leyes sobre la competencia, que tengan experiencia en el control de las prácticas anticompetitivas y que deseen aplicar mejor la legislación sobre la competencia o consultar entre ellos sobre casos concretos e intercambiar información; f) la ayuda a los países u organizaciones regionales que deseen revisar su legislación sobre la competencia y soliciten asesoramiento especializado a la UNCTAD y a las autoridades de la competencia de otros Estados con el fin de enmendar sus leyes de la manera más eficaz posible; g) la realización de exámenes voluntarios entre homólogos de la legislación y las políticas de competencia de los países interesados; h) la ayuda a los países en desarrollo, incluidos los PMA y los países con economías en transición, a fin de que puedan evaluar mejor las repercusiones de la cooperación regional y bilateral en cuestiones relacionadas con la competencia; i) la ayuda a los países y las organizaciones regionales para determinar la función que cumple la política de la competencia en la promoción de la competitividad y el desarrollo, la necesidad de una política de la competencia orientada al desarrollo y sus repercusiones en los planos nacional, regional e internacional, así como estrategias para la cooperación internacional en esta esfera; y j) la ayuda para formular normas sectoriales y políticas sobre la competencia adecuadas.
It takes the following main forms: (a) provision of information on anticompetitive practices, their existence and possible adverse effects on the economy, which may involve a study on these practices in a specific country; (b) introductory seminars and workshops on the role of competition in promoting development directed at a wide audience, including Government officials and academics as well as business and consumeroriented circles; (c) assistance to countries or regional organizations which are in the process of drafting competition legislation in the form of provision of information on such legislation in other countries or advice on drafting competition law and related legislation; (d) advisory services for the setting-up or strengthening of competition authorities, which usually includes preparation of institutional framework report, training of officials responsible for the actual control of anticompetitive practices, including the judiciary, which may involve training workshops and/or on-the-job training with competition authorities in countries having experience in the field of competition; (e) seminars and workshops for countries which have already adopted competition legislation, have experience in the control of anticompetitive practices, and wish to better enforce competition legislation or consult each other on specific cases and exchange information; (f) assistance to countries or regional organizations which wish to revise their competition legislation and seek expert advice from UNCTAD and competition authorities in other States, so as to amend their laws in the most effective manner possible; (g) conduct of voluntary peer reviews (VPRs) of competition law and policies of interested countries; (h) assistance to developing countries, including LDCs as well as economies in transition, with a view to helping them better evaluate the implications of regional and bilateral cooperation on competition issues; (i) assistance to countries and regional organizations in identifying the role of competition policy in the promotion of competitiveness and development, as well as the need for a development-oriented competition policy and its implications at the national, regional and international levels, as well as strategies for international cooperation in this area; and (j) assistance in formulating appropriate sector regulations and competition policies.
Las principales modalidades de la asistencia son: a) la facilitación de información sobre prácticas anticompetitivas, su existencia y sus posibles efectos adversos en la economía, lo que podría requerir un estudio sobre esas prácticas en un país determinado; b) la organización de seminarios y talleres introductorios sobre el papel de la competencia en la promoción del desarrollo, dirigidos a un público amplio, que incluya a funcionarios públicos y universitarios, además de círculos empresariales y de defensa de los consumidores; c) la ayuda a los países u organizaciones regionales que están en el proceso de elaboración de una legislación sobre la competencia, consistente en información sobre ese tipo de legislación vigente en otros países o asesoramiento en la elaboración de una ley sobre la competencia y la normativa conexa; d) los servicios de asesoramiento para establecer o fortalecer los organismos de la competencia, que suelen incluir la preparación de un informe sobre el marco institucional, la capacitación de los funcionarios encargados del control efectivo de las prácticas anticompetitivas, incluido el poder judicial, y pueden consistir en talleres de formación y/o en capacitación en el empleo en los organismos de la competencia de países que poseen experiencia en esa esfera; e) la organización de seminarios y talleres para países que hayan aprobado leyes sobre la competencia, que tengan experiencia en el control de las prácticas anticompetitivas y que deseen aplicar mejor la legislación sobre la competencia o consultar entre ellos sobre casos concretos e intercambiar información; f) la ayuda a los países u organizaciones regionales que deseen revisar su legislación sobre la competencia y soliciten asesoramiento especializado a la UNCTAD y a las autoridades de la competencia de otros Estados con el fin de enmendar sus leyes de la manera más eficaz posible; g) la realización de exámenes voluntarios entre homólogos de la legislación y las políticas de competencia de los países interesados; h) la ayuda a los países en desarrollo, incluidos los PMA y los países con economías en transición, a fin de que puedan evaluar mejor las repercusiones de la cooperación regional y bilateral en cuestiones relacionadas con la competencia; i) la ayuda a los países y las organizaciones regionales para determinar la función que cumple la política de la competencia en la promoción de la competitividad y el desarrollo, la necesidad de una política de la competencia orientada al desarrollo y sus repercusiones en los planos nacional, regional e internacional, así como estrategias para la cooperación internacional en esta esfera; y j) la ayuda para formular normas sectoriales y políticas sobre la competencia adecuadas.
We must explore our own capacity for self-development: development directed at ourselves and maintained by ourselves.
Debemos explorar nuestros propios medios de desarrollo propio y de desarrollo dirigido y sostenido por nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test