Traduction de "doctoral student" à espagnol
Exemples de traduction
the doctoral student said, raising a finger.
—apuntó el doctorando, levantando el dedo.
“It’s part of what keeps me alive,” the young doctoral student said.
—Es mi vida —apostilló el doctorando.
Of the two young men, one was a reporter with a major media outlet, and the other was a doctoral student in the sciences.
En cuanto a los jóvenes, uno era periodista de un gran medio de comunicación, y el otro, un doctorando en Ciencias.
Then, from three to six, I led a seminar where I answered questions from the doctoral students.
Luego, de las tres a las seis, animaba un seminario en el que respondía a las preguntas de los doctorandos.
She introduced herself as Lin Yun, a doctoral student at the National University of Defense Technology, who specialized in air defense weapons systems.
Ella se presentó como Lin Yun, doctoranda de la Universidad Nacional de Tecnología Defensiva especializada en sistemas de defensa antiaérea.
When doctoral students are planning to write their dissertation on a certain author and ask me in what order they should approach his works, I always tell them to privilege chronology.
Cuando los doctorandos me preguntan en qué orden conviene abordar las obras de un autor al que han decidido consagrar su tesis, siempre les respondo que privilegien el orden cronológico.
Doctoral students tended to be exhausting. For them it was all just starting to mean something, and for me nothing mattered except which Indian dinner I’d microwave (Chicken Biryani?
Mi tarde de seminario fue agotadora, los doctorandos en conjunto eran agotadores, mientras para ellos comenzaba a haber algo en juego, para mí ya no había nada, aparte de elegir el plato indio que calentaría en el microondas por la noche (¿Chicken Biryani?
Klein was silent for a moment, as if conjuring up the image of Dudai, and then he continued: “Perhaps you are asking yourself how we came to be so close even though he wasn’t my student—my doctoral student, that is.
—Klein guardó silencio durante un instante, como si estuviera conjurando la imagen de Dudai, y luego continuó—: Quizá se esté usted preguntando cómo es que teníamos una relación tan estrecha si no era mi alumno…, mi doctorando, me refiero.
My doctoral students had been bugging the shit out of me with their lazy questions, mainly about why minor poets (Moréas, Corbière, etc.) were considered minor, and who said they couldn’t be considered major (like Baudelaire-Rimbaud-Mallarmé, then Breton).
Mis doctorandos me habían dado el coñazo todo el día con preguntas ociosas, del tipo de por qué los poetas menores (Moréas Corbière etc.) eran considerados menores, qué impedía que se les considerara mayores (Baudelaire Rimbaud Mallarmé a bote pronto; luego se salta a Breton).
You would have had to know him to perceive the immense change that had taken place within him.” Klein was silent for a moment, as if conjuring up the image of Dudai, and then he continued: “Perhaps you are asking yourself how we came to be so close even though he wasn’t my student—my doctoral student, that is.
Había que conocerlo para apreciar el enorme cambio que se había operado en él —Klein guardó silencio durante un instante, como si estuviera conjurando la imagen de Dudai, y luego continuó—: Quizá se esté usted preguntando cómo es que teníamos una relación tan estrecha si no era mi alumno..., mi doctorando, me refiero.
In total, 21 of these individuals were doctoral students, of whom 14 were women and 7 men.
En total, 21 de ellos eran estudiantes de doctorado: 14 mujeres y 7 hombres.
Men were in the majority among foreign doctoral students in 2012, 60 per cent were men and 40 per cent were women.
En ese año había mayoría de hombres entre los estudiantes de doctorado extranjeros, con el 60% frente al 40% de mujeres.
Some 45 per cent of graduate students are young women, as are 47 per cent of doctoral students.
Alrededor del 45% de los graduados son mujeres jóvenes, como también lo son el 47% de los estudiantes de doctorado.
Full—time students may be entitled to a maximum of 340 weeks of assistance (400 weeks in the case of doctoral students).
Tienen derecho a un máximo de 340 semanas de asistencia (400 semanas en el caso de los estudiantes de doctorado).
For Swedish doctoral students the corresponding figures were 48 per cent men and 52 per cent women.
Para los estudiantes de doctorado suecos las cifras correspondientes fueron del 48% de hombres y el 52% de mujeres.
There were 98 doctoral students enrolled in the 37 institutions in Belarus which confer doctoral degrees.
Ascendía a 98 el número de estudiantes de doctorado matriculados en las 37 instituciones de Belarús que conferían títulos de doctor en ciencias.
This is not confined to bachelor's degree level: for example, the proportion of female doctoral students of pedagogical sciences registered at the Higher Doctoral Institute is more than 76%.
Esto no se limita a las licenciaturas: por ejemplo, las mujeres son más del 76% de los estudiantes de doctorado en ciencias pedagógicas matriculados en el Instituto de Doctorado Superior.
Ms. Marie THERIAULT, doctoral student in linguistics, University of Montreal, Canada
Sra. Marie THERIAULT, estudiante de doctorado en lingüística, Universidad de Montreal, Canadá
— exchange of scientists (at different levels of seniority: doctoral students, junior and senior researchers);
- intercambio de científicos (a diferentes niveles: estudiantes de doctorado, investigadores jóvenes e investigadores superiores);
had been impressed at a dean’s reception for doctoral students and the whole house was carpeted.
se había quedado impresionada en la recepción que diera el decano para los estudiantes de doctorado, al descubrir que «toda la casa estaba enmoquetada».
Danny Minot Doctoral student writing a thesis on “scientific linguistic codes and paradigm transformation.”
Danny Minot Estudiante de doctorado que está escribiendo una tesis sobre «Códigos lingüísticos científicos y cambio de paradigma».
In San Francisco, he could pass for a doctoral student, a university lecturer, a depressed poet-activist.
En San Francisco podría pasar por un estudiante de doctorado, un licenciado universitario, un poeta y activista deprimido.
Yann Pierzinski had been a very sharp young biomathematician he was one of those doctoral students whom one watched with the near certainty that one would hear from them again later in their career.
Yann Pierzinski había sido un joven biomatemático muy perspicaz: era uno de los estudiantes de doctorado cuya carrera se seguía con la certeza de que se oía hablar de ellos.
In early 2000, while copying some material at the library, Ruth met Thomas Dixon, a young doctoral student who became fascinated by our project.
A principios del 2000, mientras copiaba algún material en la biblioteca, Ruth conoció a Tomás Dixon, un joven estudiante de doctorado que quedó fascinado por nuestro proyecto.
Schwinger, on the other hand, advised over 150 doctoral students during his career, three of whom later won the Nobel Prize, two in physics and one in biology.
Schwinger, en cambio, dirigió a más de 150 estudiantes de doctorado durante su carrera, tres de los cuales ganaron más tarde el Premio Nobel, dos en física y uno en biología.
But the dream hadn’t troubled her for a while, so she’d given in to the temptation to pretend she was normal, with nothing but the normal concerns of any twenty-four-year-old doctoral student on a tiny budget.
Sin embargo, el sueño llevaba algún tiempo sin molestarla, por lo que había sucumbido a la tentación de fingir que era alguien normal, sin más preocupaciones que las habituales de una estudiante de doctorado de veinticuatro años con un presupuesto reducido.
I can present you with several cases that I personally have experienced, both here and in Germany!” softly remarks a doctoral student (several of us, all from the same country and feeling home-sick, had gotten together for a weekend lunch). “Doubtless,” I reply.
Puedo exponerle varios casos que he experimentado yo mismo aquí y en Alemania —interviene sin alterarse un estudiante de doctorado. Estamos reunidos varios compatriotas presos de nostalgia en un almuerzo de fin de semana. —Sin duda —digo—.
Its properties not only surpassed those of oil produced from seje, another local palm being studied by a Harvard doctoral student whom Lugari had snared, but the moriche’s seed was ten times bigger than that of an exotic oil-bearing African palm being introduced in plantations throughout tropical America. This was still the early 1970s;
Sus propiedades no solo superaban las del aceite de seje, otra palma nativa que estaba siendo estudiada por un estudiante de doctorado de Harvard que Lugari había logrado atraer a Gaviotas, sino que las semillas de moriche eran diez veces más grandes que las de la exótica palma africana, una especie de la que se podía extraer aceite y que estaba siendo introducida en plantaciones a lo largo y ancho de la América tropical.
As Marcelo Cuartero had promised, I made enough money to live without privations and my duties as Spanish teacher and doctoral student left almost all my afternoons and evenings free, as well as the lengthy weekends that included Fridays, so I had lots of time to read and write, and a vast library to keep me supplied with books.
Como me había prometido Marcelo Cuartero, ganaba dinero suficiente para vivir sin estrecheces y mis obligaciones como profesor de español y estudiante de doctorado me dejaban casi todas las tardes y todas las noches libres, además de unos fines de semana larguísimos que incluían los viernes, de manera que disponía de mucho tiempo para leer y escribir, y de una biblioteca inabarcable donde aprovisionarme de libros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test