Traduction de "different practices" à espagnol
Exemples de traduction
She notes that the different practices she encounters in the exercise of her mandate are increasingly closely related to forms of violence against women.
La Relatora Especial señala que las diferentes prácticas examinadas en el marco de su mandato se asimilan cada vez más a formas de violencia contra la mujer.
The aim of this session was to explore different practices in the creation of survey frames from statistical business registers.
Su objetivo era estudiar diferentes prácticas en la creación de marcos para encuestas de los registros estadísticos de actividades empresariales.
40. The differing practice among the committees in dealing with comments by States parties on concluding observations was noted.
40. Se tomó nota de las diferentes prácticas seguidas por los comités en relación con los comentarios de los Estados Partes a las observaciones finales.
It had thus recognized the different practices among States with regard to the extradition of nationals and extraterritorial jurisdiction.
Por consiguiente, reconoció las diferentes prácticas de los Estados con respecto a la extradición de nacionales y la jurisdicción extraterritorial.
27. Fourth, the pattern of arrivals is changing precisely because of the elasticity of the different practices of neighbouring countries.
27. En cuarto lugar, las características de la inmigración están cambiado precisamente debido a la elasticidad de las diferentes prácticas de los países limítrofes.
39. Fourth, the pattern of refugee arrivals is changing precisely because of the elasticity between the different practices of neighbouring countries.
En cuarto lugar, las características de la llegada de refugiados están cambiado precisamente debido a la elasticidad de las diferentes prácticas de los países limítrofes.
Different practices can be identified.
Se observan diferentes prácticas al respecto.
This may present challenges, as States have different practices in gathering data on firearms.
Ello puede constituir un obstáculo, puesto que los Estados siguen diferentes prácticas para reunir datos sobre armas de fuego.
The challenge would be to integrate different practices and approaches behind one vision.
La dificultad consistirá en integrar las diferentes prácticas y enfoques en una visión.
The network has made special efforts to facilitate the harmonization of the different practices of its members.
La red se ha empleado a fondo para facilitar la armonización de las diferentes prácticas de sus miembros.
Of course, there were shades and nuances of sexual sensation, some as subtle as silk dragged across a sensitive nipple, some as blatant as an explosive orgasm ripped from a throttled man, and different mounts were adept at different practices.
En las sensaciones sexuales había matices y tonalidades, claro, algunos tan sutiles como la seda frotando un pezón sensible, algunos tan evidentes como un orgasmo explosivo arrancado de un hombre al que se estrangula, y sus monturas eran expertas en diferentes prácticas.
Of course, there were shades and nuances of sexual sensation, some as subtle as silk dragged across a sensitive nipple, some as blatant as an explosive orgasm ripped from a throttled man, and different mounts were adept at different practices.
En las sensaciones sexuales había matices y tonalidades, claro, algunos tan sutiles como la seda frotando un pezón sensible, algunos tan evidentes como un orgasmo explosivo arrancado de un hombre al que se estrangula, y sus monturas eran expertas en diferentes prácticas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test