Traduction de "devout" à espagnol
Exemples de traduction
adjectif
At trial, the written statements submitted by the prosecution in support of its charges indicated only that Mr. Jalilov is a devout and practising Muslim and that he had criticized the Government's treatment of Muslims.
59. En el juicio, las declaraciones escritas presentadas por la Fiscalía para apoyar sus acusaciones indicaban tan solo que el Sr. Jalilov es un musulmán devoto y practicante y que había criticado el trato que el Gobierno dispensa a los musulmanes.
In substantiation, she explains that she is a devout Orthodox Christian and she considers that replacing her name with a number for the purposes of interaction with the State authorities and society is demeaning, equating an individual, created in the image of God, with a soulless object.
Para fundamentar su razonamiento explica que es cristiana ortodoxa devota y que considera que sustituir su nombre por un número en sus relaciones con las autoridades estatales y el resto de la sociedad es denigrante, puesto que supone equiparar a un ser humano, creado a imagen de Dios, con un objeto inanimado.
The heart of a devout Muslim must be filled with hatred against the enemies of Islam".
El corazón de un musulmán devoto ha de rebosar de odio contra los enemigos del islam".
Once again, I wish to thank the Assembly for its dignified gesture in commemorating its former colleague and a devout friend of the United Nations.
Una vez más, deseo agradecer a la Asamblea el digno gesto de recordar a su ex colega y amigo devoto de las Naciones Unidas.
The exact number of victims would never be known, for Kashmir was a devout and conservative society in which many of the victims would sooner die than be subjected to the additional humiliation of disclosing their fate.
El exacto número de víctimas nunca se sabrá, ya que Cachemira es una sociedad devota y conservadora en la que muchas de las víctimas prefieren morir antes que someterse a la humillación adicional de revelar su suerte.
F18 explained that, although the government allows Sunni Islam to operate within tightly controlled limits, this is not the case for Shia Islam, which is mainly professed by the ethnic Azeri and Iranian minorities in the west of the country who are traditionally more devout than ethnic Turkmens.
F18 explicó que, aunque el Gobierno permite la confesión islámica sunnita, dentro de unos límites estrechamente controlados, no es ese el caso de la confesión chiíta, que profesan principalmente las minorías étnicas azerbaiyana e iraní del oeste del país, tradicionalmente más devotas que los turcomanos.
Except in the case of the south of Azerbaijan and the villages of Apsheron, where the population is extremely devout, religious customs and beliefs do not directly prevent improvements in the status of women.
Salvo en el sur del país, y en las aldeas de la península de Apcheron, en que la población es muy devota, las prácticas y las convenciones religiosas no impiden directamente el mejoramiento de la situación de la mujer.
Though the democratic process denied them a substantial stake in power, their manipulation of religion made devout Muslims fearful of opposing their designs.
Aunque el proceso democrático les niega una parte considerable del poder, su manipulación de la religión hace que los musulmanes devotos teman oponerse a sus designios.
adjectif
The Jehovah's Witnesses in Tuvalu (JW) commended the inclusion of a Bill of Rights in the Constitution and observed that, generally, Tuvalu is a peaceful and devout nation with respect for human rights.
Los Testigos de Jehová de Tuvalu encomiaron la inclusión de una declaración de derechos y garantías fundamentales en la Constitución y señalaron que, en general, Tuvalu era una nación pacífica y piadosa donde se respetaban los derechos humanos.
Unfortunately, the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s remains no more than a devout wish.
Lamentablemente, el nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990 sigue siendo sólo un voto piadoso.
Sir, satellite dishes are illegal and I shouldn't have to remind you we live in a lawful and devout society.
Las antenas parabólicas son ilegales. Usted sabe muy bien que vivimos en una sociedad decente y piadosa.
Their father, Arthur Piranha, a scrap metal dealer and TV quizmaster... was well known to the Police and a devout Catholic.
Su padre, Arthur Piraña, trapero y genio de los concursos de TV... era muy conocido por la policía y un católico piadoso.
And from on high they looked down on Job, a devout man, religious.
Y desde lo alto se veÃan abajo en Trabajo, un hombre piadoso, religioso.
When holy and devout religious men are at their beads... 'tis much to draw them thence... so sweet is zealous contemplation.
Cuando estos hombres piadosos se entregan a las cuentas del rosario, - es difícil distraerlos de ellas.... ¡Tan dulce es su éxtasis contemplativo!
He was devout, and loved long meditations and long prayers;
Era piadoso. Complacíase en prolongar sus rezos y meditaciones;
You must be extremely devout to belong to the Apostolic Movement.
Has de ser muy piadoso para pertenecer a ese Movimiento Apostólico.
adjectif
If I were turned into a devout religious believer, my wife would threaten to leave me.
Si me volviera un creyente religioso, mi esposa me amenazó con dejarme.
So there were two sides to him, the Olympian and the devout.
Tenía, pues, dos lados, el olímpico y el religioso.
Even so, the family remained devout and strictly loyal to the Church.
Sin embargo, la familia siguió siendo tan religiosa como siempre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test