Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Pharaoh departed from the palace at dawn this morning.
—El faraón ha salido del palacio al amanecer.
And Tessie insisted I took after her in that department.
Y Tessie insistía en que en ese aspecto había salido a ella.
adjectif
71. As it looks to the future, the Department remains focused on not forgetting the past.
En su planificación para el futuro, el Departamento sigue empeñado en no olvidar el pasado.
The Department has subsequently passed through several phases of restructuring.
Desde entonces, el Departamento ha pasado por varias fases de reestructuración.
More recently, it has been absorbed within the Department's regular budget.
Recientemente ha pasado a financiarse con cargo al presupuesto ordinario del Departamento.
195. The Department carried out a wide variety of initiatives last year.
El año pasado el Departamento emprendió una gran variedad de iniciativas.
Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat
AI Aprovechamiento de las inversiones pasadas
The Department's achievements over the past year have included:
El año pasado, el Departamento de Información Pública logró los siguientes objetivos:
In the quest for efficiency, the Department of (Mr. Annan)
En pro de la eficacia, el año pasado se reestructuró el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
A significant restructuring of the Penitentiary Department also occurred in terms of data.
El Departamento Penitenciario también ha pasado por una importante reestructuración en términos de información.
The past, and all its mysteries, is your department.
El pasado, con todos sus misterios, pertenece a su departamento.
No, I haven't been near the media department lately.
No, no he pasado por el departamento de diseño últimamente.
This department's profile last year was damn pitiful.
El año pasado los resultados fueron lamentables.
Something about being passed over as head of department.
Algo acerca de ser pasado por alto como jefe de departamento.
He had to lay off half his department last year.
Tuvo que despedir a medio departamento el año pasado.
Last spring, a department store in Amsterdam.
La primavera pasada, una tienda departamental en Ámsterdam.
Or the police department? What happened?
—¿O deberíamos ir a la comisaría de policía? ¿Qué ha pasado?
When they have passed on their way, it will be safe to depart.
Cuando hayan pasado, estaremos a salvo para marcharnos.
She was in the smell of departed coffee and pickles.
Ella estaba donde olía a escabeche pasado y café rancio.
I spent too much time in the State Department.
He pasado demasiado tiempo en el Departamento de Estado.
Everyone who has not had it before will need to depart the house.
Todos los que no la hayan pasado ya, deben abandonar la casa.
My first duty is to the Department of Vaticination, not the dead past.
Mi principal deber es para con el Departamento de Vaticinios, no para con el difunto pasado.
I took a minute to call the sheriff’s department again.
Pasado un momento volví a llamar a la oficina del sheriff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test