Traduction de "deep levels" à espagnol
Exemples de traduction
We knew they were coming, so when they brought about this change, it scared us on some deep level because we could never stop it.
Sabíamos que vendrían, así que cuando trajeron este cambio, nos asustó a un nivel profundo porque nunca pudimos detenerlos.
It's like we don't really connect on a deep level.
No nos conectamos a un nivel profundo.
But on a deep level... I... knew.
Pero en un nivel profundo... yo... sabía.
And, of course, as they go down that consumer path it leads to separation and envy, not to the sense of connection -to the love - that at a deep level they're really looking for.
Y, por supuesto, este camino del consumo los lleva a la envidia y la separación no al sentimiento de conexión y amor que, en un nivel profundo, es lo que realmente buscan.
We seem to be remembering, on some deep level, a part of us that can come in contact with extraterrestrial capabilities and actualize them as we ourselves reach the next level of human evolution or what may have been a level that we had long ago
Parece que estamos recordando, a algún nivel profundo, una parte de nosotros que puede venir a contactarse con capacidades extraterrestres y actualizarlas a medida que alcanzamos el siguiente nivel de evolución humana o que puede haber sido un nivel que teníamos hace tiempo y que fue apagado
So when I'm able to get a telepathic impression from somebody at a distance... it's not because I somehow jumped out there and got it... but because at some deep level... my head and the other person's head are colocated.
Diseminada a través del espacio y el tiempo. Cuando puedo recibir una impresión telepática de alguien a distancia... no es porque de alguna manera salté a ese punto y la recibi... sino porque en un nivel profundo... mi cabeza y la cabeza de la otra persona están coubicadas.
There's an order at some deep level,
—Existe un orden a un nivel profundo —dijo—.
On some deep level she hadn’t believed it herself.
En algún nivel profundo de su subconsciente, no había creído en ella misma.
At this deep level, compassion becomes healing in the widest sense.
En este nivel profundo, la compasión se convierte en sanación en su sentido más amplio.
The intending had been done at a deep level, and had been ruled by necessity.
el intento había sucedido a un nivel profundo y había sido regido por la necesidad.
But her deep levels were walled off, and the passion was palpable and growing.
Pero sus niveles profundos estaban bien escudados, y la pasión era palpable y creciente.
There’s something about you, Anastasia, that calls to me on some deep level I don’t understand.
Tú tienes algo, Anastasia, que me atrae a un nivel profundo que no entiendo.
He is Joy’s father and I am her mother, and that links us on a deep level.
Es el padre de Joy y yo soy su madre, y eso nos une en un nivel profundo.
On some deep level she might perceive what was happening around her.
En algún nivel profundo, ella podría percibir lo que sucedía a su alrededor.
On some deep level I knew what my brain couldn’t grasp. I needed Patch.
En un nivel profundo e inapreciable por mi cerebro necesitaba a Patch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test