Traduction de "constructive purposes" à espagnol
Exemples de traduction
96. On 20 July, it was reported that the IDF had warned that retaking Palestinian-controlled cities was not a realistic option after army war games had shown that the operation would result in several hundred deaths as well as thousands of injuries and would serve no constructive purpose.
El 20 de julio, se informó que las FDI habían advertido que la recaptura de las ciudades controladas por los palestinos no era una opción realista luego que maniobras tácticas del ejército habían demostrado que la operación ocasionaría varios cientos de muertos así como miles de heridos y no lograría ningún fin constructivo.
The ASEAN Subcommittee on Space Technology and Application was working on projects to promote cooperation in sustainable economic and social development, biodiversity and disaster management, among other constructive purposes, through the use of space technology.
El Subcomité de la ASEAN sobre la tecnología espacial y sus aplicaciones viene trabajando en proyectos para promover la cooperación en materia de desarrollo económico y social sostenible, diversidad biológica y gestión de desastres, entre otros fines constructivos, mediante la utilización de la tecnología espacial.
Indeed, the extension of conflict in international politics, the exacerbation of regional crises and of the terrorist threat, the growing risks of proliferation of WMD, stagnation in the disarmament area all this threatens international stability, diverts resources from constructive purposes and calls into question the possibility of achieving sustained economic growth worldwide.
Ciertamente, la expansión de los conflictos en la política mundial, el agravamiento de las crisis regionales y de la amenaza terrorista, que agravan el riesgo de proliferación de armas de destrucción masiva, y el estancamiento en materia de desarme amenazan la estabilidad internacional, sustraen recursos para fines constructivos y ponen en entredicho la posibilidad de un crecimiento económico mundial sostenible.
37. Ms. BEŠKER (Croatia) said that the Director General of IAEA had addressed two of the most important questions pertinent to the review and extension of the Treaty: (a) the possibility of eventually eliminating the threat of nuclear weapons and attaining international stability, and (b) the possibility of harnessing the tremendous force of the atom as a sustainable, environmentally benign source of energy for constructive purposes, and he had suggested that both those objectives were attainable.
37. La Sra. BESKER (Croacia) señala que el Director General del OIEA se refirió a dos de las cuestiones más importantes relacionadas con el examen y la prórroga del Tratado: a) la posibilidad de eliminar finalmente la amenaza de las armas nucleares y alcanzar la estabilidad internacional, y b) la posibilidad de utilizar la enorme fuerza del átomo como fuente sostenible y ecológica de energía con fines constructivos, y consideró que en ambos casos se trataba de objetivos factibles.
Distorting - inadvertently, we trust - the sense of documents adopted by the Presidents of both countries will serve no constructive purpose.
La tergiversación de documentos aprobados por los Presidentes de ambos países -se espera no intencional- no sirve a fines constructivos.
Without underestimating the importance of international supervision of the storage of nuclear materials, we think it important that such materials be used effectively, for constructive purposes.
Sin subestimar la importancia de la supervisión internacional del almacenamiento de materiales nucleares, creemos que es importante que dichos materiales se utilicen de forma eficaz para fines constructivos.
I object to power without constructive purpose.
No acepto el poder sin un fin constructivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test