Traduction de "complex matter" à espagnol
Exemples de traduction
While international academia is already debating the possible effect of such jurisprudence, we would like to stress the importance of a thorough analysis of this complex matter based on our common goal of strengthening international security.
Si bien los académicos internacionales ya están debatiendo acerca de los posibles efectos de una jurisprudencia de esa índole, quisiéramos recalcar la importancia que reviste un análisis profundo de esta materia compleja sobre la base de nuestro objetivo común de fortalecer la seguridad internacional.
And there electricity became complex matter: beef, bread, lettuce, etcetera, and even luxuries, tobacco, marijuana, booze, scissors, combs, cigarette lighters, lipstick, dreamgum.
Y allí la electricidad se convertía en materia compleja: carne de buey, pan, lechuga, etc., e incluso lujos: tabaco, marijuana, alcohol, tijeras, peines, encendedores, lápiz de labios, goma de los sueños.
Children's rights were human rights, but the way in which they were translated in practice was a complex matter.
Los derechos del niño eran derechos humanos, pero la forma en que se traducían en la práctica era un asunto complejo.
It was a complex matter, in which the real problem was one of definition.
Se trata de un asunto complejo cuyo problema principal es de definición.
Board members recognized that cost recovery was a complex matter and proposed measures to further rationalize related policies.
Los miembros de la Junta reconocieron que la recuperación de los gastos era un asunto complejo y propusieron medidas para seguir racionalizando las políticas conexas.
90. There was a general consensus in the Commission that the issue of mobility was a complex matter that had implications for a number of human resource areas.
Hubo un consenso general de que la cuestión de la movilidad era un asunto complejo que tenía consecuencias en diversas esferas de la gestión de recursos humanos.
Category I consists of high-risk, complex matters and serious criminal cases.
La categoría I incluye los asuntos complejos y de alto riesgo, así como los casos penales graves.
It is a complex matter, with implications beyond security issues.
Es un asunto complejo, cuyas consecuencias trascienden las cuestiones de seguridad.
104. Designing the appropriate policy response to these issues is a complex matter and will depend on country-specific circumstances.
El diseño de las políticas adecuadas para resolver esas cuestiones es un asunto complejo y dependerá de las circunstancias propias de cada país.
29. In the view of the Executive Committee, early ending is a complex matter, as in some cases it may be a sign of efficiency.
En opinión del Comité Ejecutivo, la finalización de las sesiones antes de tiempo es un asunto complejo, ya que en algunos casos puede ser signo de eficiencia.
Information about complex matters that is relevant to users is not to be omitted merely on the grounds that it may be too difficult for some users to understand.
La información sobre asuntos complejos pertinentes para los usuarios no se debe omitir simplemente porque sea demasiado difícil que algunos usuarios la entiendan.
The two questions posed by the Commission touched on complex matters, and there existed limited State practice in those areas.
Las dos preguntas que plantea la Comisión tratan asuntos complejos y la práctica de los Estados en esos ámbitos es limitada.
As you might imagine, the settling of Mr. Kuester Von Jurgens-Ratenicz' estate is a complex matter.
Como es de imaginar, el asentamiento del Sr. Kuester Bienes Von Jurgens-Ratenicz ' es un asunto complejo.
Still and all, it’s a complex matter, isn’t it?” “What is?” “Anti-Semitism,” Dr. Albright said.
De todos modos, es un asunto complejo, ¿no es verdad? —¿El qué, exactamente? —El antisemitismo —respondió la doctora Albright—.
If the Church as a whole had been able to acknowledge that its teachings and its whole system of beliefs were based on texts, and that those texts were susceptible on the one hand to scribal corruption and so forth, on the other to flaws of translation, because translation is always an imperfect process, and if the Church had also been able to concede that the interpretation of texts is a complex matter, vastly complex, instead of claiming for itself a monopoly of interpretation, then we would not be having this argument today.
– Si la Iglesia en su totalidad hubiera sido capaz de reconocer que sus enseñanzas y todo su sistema de creencias se basaba en textos, y que esos textos eran susceptibles, por un lado, de corrupción por parte de escribas y gente así, y, por otro lado, de fallos de traducción, porque la traducción siempre es un proceso imperfecto, y si la Iglesia hubiera sido también capaz de admitir que la interpretación textual es un asunto complejo, tremendamente complejo, en lugar de arrogarse el monopolio de la interpretación, entonces hoy no estaríamos teniendo esta discusión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test