Traduction de "complete statements" à espagnol
Complete statements
Exemples de traduction
Thus, the State party is of the opinion that the petitioner was sufficiently notified of the necessity of making a complete statement, and that his asylum application was dealt with carefully at the application centre.
Por consiguiente, el Estado Parte considera que se informó suficientemente al autor de la queja sobre la necesidad de que prestase una declaración completa y que su solicitud de asilo se tramitó detenidamente en el centro competente.
We have adopted the policy of distributing complete statements in writing, while orally presenting only the prominent points, most notably during this year's general debate in the General Assembly.
Hemos adoptado la política de distribuir las declaraciones completas por escrito, mientras que oralmente presentamos sólo los aspectos más destacados de ellas, sobre todo durante el debate general de este año en la Asamblea General.
27. Lastly, she pointed out that her delegation's views on the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction were included in the complete statement that was posted on the PaperSmart portal.
27. Por último, la oradora señala que las opiniones de la delegación de Grecia sobre la inmunidad de jurisdicción extranjera de los funcionarios del Estado figuran en la declaración completa que se puede consultar en el portal PaperSmart.
With respect to the words “accurate and complete”, a view was expressed that the reference to a “completestatement was superfluous since, in some jurisdictions, the concept of “completeness” was already included in the concept of “accuracy”.
Con respecto a las palabras “exactas y completas”, se expresó un parecer en el sentido de que la referencia a una declaracióncompleta” era superflua, ya que, en algunas jurisdicciones, el concepto de “lo completo” estaba ya incluido en el concepto de “lo exacto”.
The application must also include a complete statement of all other applications that have been made for electronic surveillance involving the persons, facilities, or premises.
También debe incluir una declaración completa de todas las demás solicitudes de autorización que se hayan hecho para la vigilancia electrónica de las personas, instalaciones o locales en cuestión.
Now, I'm gonna need a complete statement from you.
Ahora, voy a necesitar una declaración completa tuya.
MY CLIENT IS WILLING TO MAKE A FULL AND COMPLETE STATEMENT- BUT ONLY ON CONDITION THAT THE COURT DOES NOT OPEN THAT SUITCASE UNTIL IT HAS HEARD WHAT SHE HAS TO SAY!
Mi cliente está dispuesta a hacer una declaración completa... pero sólo con la condición de que no se abra esa maleta hasta que no se haya escuchado lo que tiene que decir.
I'm going to need a complete statement.
Voy a necesitar una declaración completa.
You make a complete statement, I'll make it easier for you.
Si haces una declaración completa, te facilitaré las cosas.
I want complete statements by everyone involved and no more volunteers without my approval and supervision.
Quiero declaraciones completas de todos los involucrados... y no más voluntarios sin mi aprobación y supervisión.
I will be giving a more complete statement within the hour, but for now, this peace process has come to an end.
Daré una declaración completa en el transcurso de una hora. Pero, por el momento este proceso de paz, ha llegado a su fin.
I'll need to get your complete statement first.
Antes necesito tomarle una declaración completa.
Senator Clayborne Pell´s complete statement and story of his own, that not only does it exists, but that we even utilized it as far back as the Vietnam war.
La declaración completa del Senador Clayborne Senador Pell y su propia historia que no sólo existe, ... .. sino que incluso se utilizò ya en la guerra de Vietnam.
Would you mind sticking around, so I can get a complete statement?
¿Les importaría quedarse por aquí asi les tomo la declaración completa?
Locals took them to the station for a complete statement, but I managed a word before they left.
Los policías locales los llevaron a la comisaría para que hicieran una declaración completa. Pero conseguí algo de información antes de que se marcharan.
"And you reasoned all this out without the aid of Thelma Bell's complete statement?" asked the reporter.
—¿Y usted razonó todo este complicado asunto sin contar con la ayuda de una declaración completa por parte de Thelma Bell? —interrogó el reportero.
“A complete statement,” Mason said, “admitting that you were the one who boarded the Pennwent while Mae Farr was struggling with Wentworth in the cabin.”
—Una declaración completa —pronunció Mason—, admitiendo que usted subió a bordo del Pennwent mientras Mae Farr estaba luchando con Penn en el camarote.
He had a complete statement from Dr. Melrose, positive ID and a copy of the treatment log in which Price had identified himself under his true name.
Traía una declaración completa del doctor Melrose, una clara identificación y una copia del parte médico, para el que Price dio su verdadero nombre.
Pedro, listen to me. If, on the basis of an initial investigation, my court concludes that there is insufficient reason to proceed with the prosecution, your case can be dismissed. Of course, the seriousness of this charge demands a very thorough investigation, which means you will have to make a complete statement and answer some very tough questions.
—Pedro, escúchame… Si, sobre la base de una investigación inicial, mi tribunal llega a la conclusión de que hay elementos insuficientes como para llevar adelante el enjuiciamiento, tu caso se puede desechar… Naturalmente, la gravedad de este cargo exige una declaración completa y la respuesta a algunas preguntas muy duras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test