Traduction de "charming" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
My two favorite shows were Sabrina and Charmed.
Mis dos series favoritas eran Sabrina y Hechiceras
You are lovely and charming you are lovely and charming as the candor of a rose and tell you beautiful girl you are lovely and charming you are lovely and charming as the candor of a rose.
Eres linda y hechicera eres linda y hechicera como eI candor de una rosa y decirte nina hermosa que eres linda y hechicera que eres linda y hechicera como eI candor de una rosa.
Therefore, all hearts in love use their own tongues; Let every eye negotiate for itself and trust no agent; for beauty is a witch against whose charms faith melteth into blood.
Por lo tanto, es preciso que en el amor los corazones no se valgan de intérpretes, y que los ojos traten por su cuenta, sin fiarse de mediador alguno, pues la hermosura es una hechicera con cuyos encantos la lealtad se trueca en pasión.
An evil hoyden, a gypsy hag wearing her witch's charms!
¡A una malvada gitana, una lúgubre vieja! ¡Llevaba los símbolos de una hechicera!
The Sorceress knows all about spells and charms and tricks the men who think they are protected.
La hechicera conoce el mundo de los encantos y conoce tan bien a los hombres que ella no se fía más de protegerlos.
Will you give me a charm to protect me from the Sorceress?
¿Me harás un encanto para protegerme de la hechicera?
Gracious lovely woman and tell you beautiful girl you are lovely and charming you are lovely and charming as the candor of a rose and tell you beautiful girl you are lovely and charming you are lovely and charming as the candor of a rose.
MaIaguena saIerosa y decirte nina hermosa eres linda y hechicera eres linda y hechicera como eI candor de una rosa y decirte nina hermosa que eres linda y hechicera que eres linda y hechicera como eI candor de una rosa.
In these waters charmed by a greater sorceress, my power was nothing.
En aquellas aguas encantadas por una hechicera mayor, mi poder era nulo.
Hierarch as sorcerer, Dorian has a “strange and dangerous charm.”
El jerarca como un hechicero: Dorian posee un encanto extraño y peligroso.
All thanks to his powerful mintela, the mixtures and charms of the witch doctors.
Todo gracias a las poderosas mintela, las pociones y los amuletos de los hechiceros.
My friends at the tavern were right: The Jews have a quiet power to charm.
Mis amigos de la taberna tenían razón: los judíos tienen un poder silencioso y hechicero.
But there were sorcerers, they that charmed the winds for seamen and put spells of fortune on their cargoes.
–Pero había hechiceros, aquellos que encantaban los vientos para los navegantes y echaban sortilegios de fortuna sobre los cargamentos.
That was Hillary’s unmistakable laughter—a lovely, mesmerizing sound that could charm any audience.
Era la risa inconfundible de Hillary —un sonido encantador, hechicero, capaz de embrujar a cualquier público.
For all his somber thoughts this made Ged grin a little, for it is rather a child's charm than a wizard's;
pensamientos, no pudo menos que sonreír, porque ése era un conjuro más de niños que de hechiceros;
Lytta Neyd, known as Coral, a sorceress, held out her hand and chanted a stabilising charm.
Lytta Neyd, llamada Coral, hechicera, extendió la mano, salmodió un hechizo estabilizador.
Her enthralling charms, invigorated by money and a fine car, became lethally effective, practically without effort.
Sus hechiceros dardos, potenciados por el dinero y carro propios, hacen dianas fáciles, sin tanto esfuerzo.
Groaning aloud, the old enchanter took the boy by the hand and led him to the Table, casting his charms and spells freely into the air.
Gimiendo, el viejo hechicero lo cogió de la mano y lo acompañó hasta la Tabla, lanzando al aire libremente sus ensalmos y conjuros.
adjectif
After long male dominance in the presidency, it is a real pleasure to see a charming lady presiding on the podium.
Después de un largo período de predominio masculino en la Presidencia es realmente un placer ver a una encantadora dama presidir desde el podio.
The President introduced a mock draft decision thanking Mr. Caillaux for his intelligence, diplomacy, charm and humour and wishing him the best of luck in his new position.
El Presidente presentó un proyecto de decisión simulado en el que agradecía al señor Caillaux su inteligencia, diplomacia, su trato encantador y su buen humor y le deseaba la mejor suerte en su nuevo cargo.
The preliminary work accomplished by Working Group III was guided in remarkable fashion by my friend Luis Fernando Jaramillo, Permanent Representative of Colombia, assisted by the charming Mrs. Lozano, who brought all her talent and all her intelligence to the task of assuring progress in their work and producing a Chairman's paper, which can be expanded upon during the next session of our Commission.
El trabajo preliminar realizado por el Grupo de Trabajo III ha sido conducido de manera notable por mi amigo Luis Fernando Jaramillo, Representante Permanente de Colombia, ayudado por la encantadora Sra. Lozano, quien ha puesto todo su talento y toda su inteligencia para hacer avanzar los trabajos y conseguir un documento del Presidente, que podrá ser profundizado durante los próximos períodos de sesiones de nuestra Comisión.
30. Montserrat features for visitors the spectacular Soufriere Hills Volcano, alongside lush, green mountains, world-class nature trails, secluded dark sand beaches, untouched reefs and a quiet friendly charm.
Entre los principales sitios de interés para quien visita Montserrat se destaca el espectacular volcán Monte Soufrière, contiguo a montañas verdes y exuberantes, senderos naturales de prestigio mundial, playas aisladas de arena oscura, corales intactos y un ambiente encantador de cordialidad y tranquilidad.
I am pleased, for my part, to be surrounded by such charming female colleagues.
Por mi parte, me complace estar rodeado de tan encantadoras colegas.
As representatives will see, and as I often say, we will have no more charming “Rastas”, because we lost our hair waiting for President Kabila to return to relight the torch that fell from Lumumba’s hands.
Como podrá verse —lo digo a menudo— ya no tendremos “rastas” encantadores, porque perdimos hasta el último cabello mientras esperamos el momento en que el Presidente Kabila regresara y encendiera de nuevo la antorcha caída de las manos de Lumumba.
I should like to wish this for all of us and congratulate all of our charming ladies on yesterday's 8 March celebration, and I would ask all my colleagues to circulate this "annex" to my statement.
Esto es lo que deseo para todos, y quisiera felicitar a todas las encantadoras señoras aquí presentes por la fiesta del 8 de marzo, así como rogar a la secretaría que distribuya esta "adición" a mi intervención de ayer.
Many fraudsters can be very charming and persuasive people.
Muchos estafadores pueden ser personas encantadoras y persuasivas.
His charming personality and engaging character have constantly stimulated the work of the Conference.
Su encantadora personalidad y su agradable carácter han estimulado constantemente los trabajos de la Conferencia.
I mean, charming quite charming forest.
Quiero decir, encantador muy encantador bosque.
It's charming, extremely charming.
Es encantadora, extremadamente encantadora.
Oh, they're charming. Perfectly charming.
Son encantadoras, perfectamente encantadoras.
You look charming, my dear. Positively charming.
Está encantadora, querida, verdaderamente encantadora.
Why this is charming, Lewis, charming.
Es una estancia encantadora, Lewis. Encantadora.
I am charming. Forget Prince Charming. I'm the King of Charming.
-Soy encantador, olvida al príncipe encantador, soy el Rey encantador.
Roger Fry was always charming, charming as a guest and charming as a host;
Roger Fry era encantador siempre, encantador como invitado y encantador como anfitrión;
'Charming, charming,' said Claudia absently.
Encantador, encantador —dijo Claudia sin sentirlo—.
That she's charming?
—¿En lo de que es encantadora?
(Some are charming.
(Algunas son encantadoras.
And how charming it is!
¡Y qué encantador es!
“No, I’m laughing because it was charming, that’s all. You’re charming.”
—No, me río simplemente porque me ha parecido encantador. Eres encantadora.
“A charming soul,” said Rand. “A very charming one.”
—Un espíritu encantador —comentó Rand—. Verdaderamente encantador.
adjectif
“At first she thought her employer — 'a handsome Middle Eastern man with beautiful children' — was charming.
Al principio pensó que su patrón -un apuesto señor del Oriente Medio con hijos muy bonitos- era simpático.
The charming dentist?
El dentista simpatico?
He's charming, tall...
- Sí. - simpático, alto.
You were very charming.
Fuiste muy simpático.
That's very charming.
Siempre tan simpático.
Charming, your friend.
Simpático su amigo.
Charming, these politicians.
Simpáticos los políticos.
-You're charming tonight.
Hoy estás simpático.
He's very charming.
Es muy simpático.
He was very charming.
Era muy simpático.
What a charming idea.
Qué simpática idea.
She was perfectly charming.
Ella estuvo muy simpática.
Like I said, charming.
Como te digo, simpático.
The man was certainly charming.
Sí, el hombre le resultaba muy simpático.
You call it charming.
—Tú lo llamas ser simpática.
What a charming fellow!
¡Qué hombre tan simpático!
People are friendly and charming.
La gente es muy amable y simpática.
Cheerful, charming, relaxed.
Alegre, simpática, ecuánime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test