Traduction de "catastrophes" à espagnol
Catastrophes
nom
Exemples de traduction
We will overcome this catastrophe.
Superaremos esta catástrofe.
This is a genuine catastrophe.
Esto es realmente una catástrofe.
the Chernobyl catastrophe
de la catástrofe de Chernobyl
That had led to a catastrophe.
Ello ocasionó una catástrofe.
B. Catastrophe insurance
B. Seguro contra catástrofes
Illness, and catastrophe.
Enfermedades, y catástrofes.
Some global catastrophe?
¿Alguna catástrofe global?
There was a catastrophe?
—¿Hubo una catástrofe?
But will that be a catastrophe?
Pero, ¿sería eso una catástrofe?
That would be a catastrophe.
Eso sería una catástrofe.
it was no catastrophe in itself.
no era una catástrofe en sí.
This was a catastrophe.
Aquello era una catástrofe.
The Romanian mining disaster was only the latest in a string of catastrophic mining accidents.
El desastre minero rumano no fue sino el último de una serie de accidentes mineros de consecuencias catastróficas.
The world has never before experienced such a vast environmental catastrophe.
Antes de que se produjera el accidente de Chernobyl el mundo no había experimentado un desastre ecológico de tales proporciones.
In conclusion, catastrophic road crashes are not a necessary product of development.
Para concluir, las consecuencias catastróficas de los accidentes del tránsito no son un producto necesario del desarrollo.
Accidents at such installations led to catastrophic consequences, as in 1986 at Chernobyl.
Los propios accidentes en esas instalaciones suelen tener secuelas catastróficas, como en Chernobyl en 1986.
It pays $2.5 million for catastrophic accidents.
Pagan 2,5 millones por accidentes.
And the accident... it's gonna be catastrophic.
Y el accidente... será catastrófico.
My death is like meaningless airplane catastrophe or unfortunate coincidence.
Mi muerte es como un accidente aéreo sin sentido, o como una desafortunada coincidencia.
Very sorry, Douglas, about your catastrophe.
Lo siento mucho, Douglas, sobre tu accidente.
Multiple blunt injuries to the head. It's typical of catastrophic accidents.
Múltiples golpes contundentes en la cabeza, típico de los accidentes catastróficos.
The potential for a catastrophic mishap lurks.
El potencial de un accidente catastrófico... acecha.
Yes, he's about ten seconds out from a catastrophic accident.
Sí, está a diez segundos de sufrir un accidente catastrófico.
To Emily, who had no accidents whatsoever, their lives sounded catastrophic;
A Emily, que no había tenido accidentes de ninguna clase, la vida de los Gower le parecía catastrófica;
If we have another catastrophic crash like Lieutenant Wang Songlin’s, the project is over.”
Si vuelve a producirse un accidente como el del capitán Wang Songlin, nos lo cancelarán.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test