Traduction de "blocks of ice" à espagnol
Blocks of ice
Exemples de traduction
However, four other persons arrested at the same time and considered to be local leaders of the resistance movement, Aurelio Gandara, Gil da Cruz, Estakio José Fernandes and Kamilio Alegria, were allegedly beaten, hung from their arms, burned with cigarettes and immersed in a water tank with blocks of ice roped to their bodies.
No obstante, cuatro personas más que fueron detenidas al mismo tiempo y a los que se consideraba dirigentes locales del movimiento de resistencia, Aurelio Gandara, Gil da Cruz, Estakio José Fernandes y Kamilio Alegria, fueron supuestamente golpeados, colgados de los brazos, quemados con cigarrillos y sumergidos en una cisterna de agua con bloques de hielo atados al cuerpo.
For four days he was allegedly subjected to beatings, suspended from the ceiling and made to lie on blocks of ice.
Durante cuatro días lo habrían golpeado, colgado del techo y obligado a tumbarse en bloques de hielo.
The satellites of the COSMO-SkyMed constellation are monitoring the movements of that giant block of ice.
Los satélites de la constelación COSMO-SkyMed están vigilando los movimientos de ese gigantesco bloque de hielo.
Before they were released on 30 August 1992 by the Adana's Prosecutor's Office, they were reportedly subjected to hanging by the wrists or arms, electric shocks, falaka and to being made to lay down on blocks of ice.
Antes de ser puestos en libertad el 30 de agosto de 1992 por la Fiscalía de Adana, habrían sido colgados de las muñecas o los brazos, recibido descargas eléctricas, sometidos a la falaka y obligados a acostarse sobre bloques de hielo.
I mean, he's a block of ice.
Era un bloque de hielo.
It runs right round the block of ice.
Rodea el bloque de hielo.
You're like a block of ice.
Eres como un bloque de hielo.
She's like a block of ice.
Es como un bloque de hielo.
It's in a block of ice.
Está en un bloque de hielo.
The man's a block of ice.
El hombre es un bloque de hielo.
...take it from a block of ice.
... tomarlo de un bloque de hielo.
One big block of ice.
Un gran bloque de hielo.
They're like a block of ice.
Son como un bloque de hielo.
My feet are like blocks of ice.
Tengo los pies como bloques de hielo.
I felt like a block of ice.
Me quedé como un bloque de hielo.
It was like punching a block of ice.
Fue como dar un puñetazo a un bloque de hielo.
Dump it into a big block of ice.
Lo tiraba en un gran bloque de hielo.
In Melbourne they keep theirs in a block of ice.
—En Melbourne tienen al suyo metido en un bloque de hielo.
You might turn me into a block of ice!
Podrías convertirme en un bloque de hielo.
A block of ice melted in Myron’s stomach.
Un bloque de hielo se derritió en el estómago de Myron.
Maywit fussing around a block of ice.
Maywit refunfuñando al lado de un bloque de hielo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test