Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We want to bequeath that legacy of pride in Kosovo to future generations.
Deseamos transmitir ese orgulloso legado a las generaciones venideras en Kosovo.
I, too, pledge to live up to this responsibility that our history has bequeathed us.
Yo también me comprometo a asumir esa responsabilidad que nuestra historia nos ha legado.
We will strive to bequeath it to our children.
Nos empeñaremos en que nuestros hijos reciban ese legado.
Some of those languages, including French, have been bequeathed to us by history.
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
These relations are based on the common destiny which history and geography have bequeathed us.
Estas relaciones se basan en el destino común que la historia y la geografía nos han legado.
Upon the death of a spouse, the widow may acquire property if bequeathed to her by will.
A la muerte del esposo, la viuda puede adquirir propiedades si se le otorgan como legado en el testamento.
(iv) Administration of bequeathed property in the manner specified in the Act;
iv) la administración de los bienes legados en herencia conforme a lo estipulado en la ley;
We wish you every success in your future work, and we thank you for what you have bequeathed to us.
Le deseamos mucho éxito en su futura labor, y le damos las gracias por su legado.
At the end of it all, they will bequeath peace to their children - perhaps the greatest legacy for us all.
Al final de él legarán paz a sus hijos, que quizá sea el legado más grande para todos nosotros.
It is, therefore, our solemn responsibility to bequeath a legacy of hope and peace to future generations.
Por lo tanto, es nuestra solemne responsabilidad dejar un legado de paz y esperanza a las generaciones futuras.
Our director of bequeathals handles the records.
Nuestro director de legados se encarga de los registros.
Their father had bequeathed to each a plantation;
Su padre había legado a cada uno de los hermanos una plantación.
To him, not to Kassandros, Antipatros had bequeathed the guardianship of the Kings.
A él, no a Casandro, Antípatro le había legado la tutela de los reyes.
but she did not know they had bequeathed her more than pride in them;
pero no sabía que ellos le habían legado algo más que orgullo;
Non-Christians were forbidden to bequeath their wealth to pagans;
Prohibió a los cristianos el legado o la cesión de bienes a paganos;
and like smoke, vanishes the estate bequeathed to a nonexistent progeny.
y se desvanecen como el humo los bienes legados a una progenie inexistente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test