Traduction de "area surrounding" à espagnol
Exemples de traduction
Decree 4 (Ministry of Agriculture) required the control of sulphur dioxide emissions in the area surrounding the Disputada de Las Condes Mining Company's Chagres smelter.
El Decreto No. 4 (Ministerio de Agricultura) exigía el control de las emisiones de anhídrido sulfuroso en el área circundante a la fundición de Chagres de la Compañía Minera Disputada de Las Condes.
It was true. The area surrounding the plane was empty.
Era verdad. El área circundante al avión estaba vacía.
On 19 August, he telegraphed Kerensky to ‘insistently assert the necessity’ of giving him command of the Petrograd Military District, the city and areas surrounding.
El 19 de agosto telegrafió a Kérenski para «recalcar insistentemente la necesidad» de darle el mando del Distrito Militar de Petrogrado, es decir, tanto la ciudad como el área circundante.
The police garrison at the prison, which affirms that the escape lacked viability and that it has not discovered tunnels or other practical means of escape for the inmate, immediately proceeded to comb the area surrounding the prison to discover some clue regarding the unknown whereabouts of the above-cited inmate, with almost no results during the first hours of the search.
La guarnición policial del penal, que asegura que la fuga carecía de viabilidad y que no ha encontrado los túneles o medios practicados para el escape del recluso, procedió de inmediato a peinar el área circundante del penal en busca de alguna pista sobre el paradero desconocido del respectivo recluso, prácticamente sin resultados durante las primeras horas de búsqueda.
The area surrounding the house was still bustling with activity.
Dentro y alrededor de la casa se apreciaba aún una actividad febril.
Spitamenes has invaded the area surrounding Bactra and has sacked the countryside and the villages.
__Espitámenes ha invadido los alrededores de Bactra y saqueado los campos y las aldeas.
In the area surrounding Fukushima, Watanabe reads, there are dead bodies still lying on the ground.
En los alrededores de Fukushima, se informa Watanabe, aún quedan cadáveres en el suelo.
I'd check the area surrounding the gym, and I'd also check out Ramirez's home address.
Vigilaría los alrededores del gimnasio, así como la casa de Ramírez.
The area surrounding Pevek was the site of several concentration camps where prisoners mined uranium.
En los alrededores de Pevek había varios campos de concentración cuyos internos extraían uranio.
The Supreme Astronomer acquired the habit of leaving the observatory to visit the area surrounding the House of the Stars.
El Supremo Astrónomo tomó por ese entonces el hábito de abandonar el observatorio para recorrer los alrededores de la Casa de las Estrellas.
The outhouse where he was found will be thoroughly examined, and a large area surrounding the property has already been cordoned off.
Volveremos a inspeccionar la letrina donde lo encontraron, y hemos acordonado una amplia zona alrededor de la propiedad.
The thickest concentration of stringers, almost fifty, was in the area surrounding the Institute, and tracking talented children was not their major concern.
La mayor concentración de colaboradores, casi cincuenta, se daba en los alrededores del Instituto, y seguir el rastro a niños excepcionales no era su mayor preocupación.
The next day, 2 May, over two thousand bullets were collected in the area surrounding Taksim Square.
Al día siguiente, 2 de mayo, en los alrededores de la plaza Taksim se recogieron unas dos mil balas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test