Traduction de "are devoted" à espagnol
Exemples de traduction
35. Mr. DIACONU said that he had some difficulty with the phrase "devote all of its political will".
35. El Sr. DIACONU dice que tiene cierta dificultad para aceptar la frase "devote all of its political will" (hacer valer toda su voluntad política).
In fact, there is a prejudiced view that women diplomats can rarely be counted wives devoted to their families, being fairly frequently called upon to go on missions overseas.
De hecho, los prejuicios hacen pensar igualmente que una mujer diplomática es raramente una esposa devota de su familia, puesto que se le encarga que realice misiones con bastante frecuencia.
38. It appears that Baha'is are almost exclusively prosecuted for participation in their community affairs, including by facilitating educational services and publicly engaging in religious practices, such as attending devotional gatherings.
38. Al parecer, a los bahaíes se los enjuicia casi exclusivamente por participar en los asuntos de su comunidad, en particular por facilitar servicios educativos y ejercer públicamente prácticas religiosas, como la asistencia a reuniones de devotos.
Domestically, he was a devoted husband and a loving father of five children.
En su vida privada fue un esposo devoto y amante padre de cinco hijos.
Certain groups would like either to amend the Constitution or to have an interpretation that would permit devotional, though non-sectarian, prayers in State schools.
Algunos grupos quisieran bien fuera enmendar la Constitución o llegar a una interpretación que permitiera oraciones devotas pero no sectarias en las escuelas del Estado.
More importantly, the United Nations has been a devoted guardian of individual rights and freedoms.
Lo que es más importante, las Naciones Unidas han sido un defensor devoto de los derechos y libertades individuales.
At the same time, my delegation expresses its gratitude to the Ambassador of Slovakia, who discharged her duties in a vigorous and devoted manner at the helm of the Conference.
Al mismo tiempo, mi delegación expresa su gratitud a la señora Embajadora de Eslovaquia, quien desempeñó una esforzada y devota tarea al frente de la Conferencia.
The Prophet's isra to and mi'raj from Jerusalem became the source of inspiration of a vast corpus of devotional literature concerning life beyond the grave.
El isra del Profeta a Jerusalén y su mi'raj desde Jerusalén se convirtieron en fuente de inspiración para un amplio corpus de literatura devota relativa a la vida más allá de la muerte.
While thanking his able and devoted predecessor, Mr. Jean Ping, I would like to wish the President every success in the coming months of hard and hopefully rewarding work.
Al darle las gracias a su capaz y devoto predecesor, el Sr. Jean Ping, quiero desearle al Sr. Presidente, los mayores éxitos en los meses venideros, que serán de ardua y gratificante labor.
Owing to their devoted job, the cooperation of the 2008 CD Presidents has become an important factor for the Conference in finding compromise decisions.
Gracias a su devota labor, la cooperación de los Presidentes de la Conferencia de Desarme de 2008 se ha convertido en un factor importante para alcanzar decisiones de compromiso en la Conferencia.
Marstoke Brother As well as having Sinclair called the brother That other members are devoted to you and the others Brother John, Sister Helen ...
Hermano Marstoke además de haberlo llamado el hermano Sinclair que otros miembros son devotos con usted y los otros el hermano John, la hermana Helen...
Your priests are devoted to you.
Tus sacerdotes te son devotos.
They are devoted to their captain.
Son devotos a su capitán.
One of the Devoted was ahead.
Había un Devoto un poco por delante de ella.
He is a devoted son.
Es un hijo muy devoto.
The four Devoted relaxed.
Los cuatro Devotos se relajaron.
The Devoted burst into motion.
Los Devotos se pusieron en movimiento.
Nan, he is devoted.
—Es un devoto servidor, Nan.
She looked at the Devoted.
Se volvió hacia el Devoto.
Bud was devoted to Mozart.
Bud era devoto de Mozart.
And he had been devoted to the Queen.
Y había sido muy devoto de la Reina.
Yes, a devoted daughter, surely.
Sí, seguramente una hija devota.
Quick breathing from the Devoted.
Los Devotos respiraban agitadamente.
Is the proportion of three-to-one between the resources being devoted to peace-keeping and related activities and those devoted to development appropriate?
¿Es acaso adecuada la proporción de 3 a 1 de los recursos que se dedican al mantenimiento de la paz y sus actividades conexas y aquellos que se dedican al desarrollo?
Substantial funding was also devoted to teaching ethnic cultures.
También se dedican créditos importantes a la enseñanza de las culturas étnicas.
Resources devoted to war were lost to the cause of development.
Los recursos que se dedican a la guerra no pueden servir para el desarrollo.
Some newspapers and magazines devote features to this subject.
Algunos periódicos y revistas dedican secciones especiales a esa temática.
time children devote to other types of work
la cantidad de tiempo que los niños dedican a otros tipos de trabajo
amount of time children devote to other types of work 12
que los niños dedican a otros tipos de trabajo 11
Rest times are devoted to sport or organized leisure.
Los períodos de descanso se dedican al deporte o la recreación adaptados a ellos.
There are also a number of writers who devote their work to children.
Hay también diversos escritores que se dedican a escribir para niños.
127. UNEP's activities are devoted to protecting the environment.
Las actividades del PNUMA se dedican a la protección del medio ambiente.
which 200 are devoted to vegetables.
de las que 200 se dedican al cultivo de verduras.
Every Saturday morning they devote themselves to the collection.
Los sábados dedican la mañana a la colección.
how many pages are devoted to their love affairs?
¿cuántas páginas dedican a sus asuntos amorosos?
All resources are now devoted to Project Sophon.
Todos nuestros recursos se dedican ahora al proyecto Sofón.
At the Academy, whole seminars are devoted to his exploits.
En la academia, dedican seminarios enteros a sus proezas.
a mind that takes up their cause or devotes itself to their interpretation.
mentes que defienden su causa o se dedican a su interpretación.
Several chapters are devoted to the provincial elections of various administrators.
Varios capítulos se dedican a las elecciones provinciales de diversos administradores.
There are planetary archaeohistorians who devote their lives to the study of the labyrinths. Not I.
Ciertos arqueohistoriadores planetarios dedican la vida al estudio de los laberintos. Yo no.
We now have professors who devote their lives to “porn studies.”
Hoy día hay profesores que dedican su vida a los «estudios sobre pornografía».
I have not come here to lay a burden of discouragement on scholars devoted to the study of Verdi.
No he venido para suscitar el desánimo entre los eruditos que se dedican al estudio de Verdi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test