Traduction de "appendix c" à espagnol
Appendix c
Exemples de traduction
Appendix C of the FEMA Report describes sulfur residues on the World Trade Center steel
El apéndice C del reporte de FEMA describe residuos de azufre en el acero del World Trade Center.
DAPHNE: "Alternatively, see Appendix C,
Alternativamente, ver el apéndice C,
See, appendix c is on page 13 And appendix e is on page 14,
Mira, el apéndice C está en la página 13 y el apéndice E está en la página 14.
For suggested responses, see appendix C".
Para reacciones sugeridas, ver apéndice C".
People v. Gautier. It's in Appendix C. I highlighted the good parts.
El Estado contra Gautier, apéndice C. Subrayé las partes buenas.
Umber Vytr Xodu APPENDIX C THE STRINGLINE NETWORK
Umber Vytr Xodu APÉNDICE C LA RED DE RUTAS INTERGALÁCTICAS
Because of this dual accessibility, I have not specified in my notes (Appendix C) which library houses the originals.
Debido a esta doble disponibilidad no he especificado en mis notas (Apéndice C) qué biblioteca dispone de los originales.
APPENDIX B Bibliography The abbreviations in bold type are those used in the notes (Appendix C) which give the sources of quotations.
APÉNDICE B Bibliografía Las abreviaturas escritas en negrita son las mismas utilizadas en las notas (Apéndice C) como fuente de citas.
As to quotations, their sources are fully identified in Appendix C, by a system which I feel is less intrusive than the conventional method of numerals referring to notes.
En lo referente a las citas, sus fuentes pueden identificarse en el Apéndice C, y están ordenadas utilizando un método más cómodo que el convencional, que utiliza números para referirse a las notas.
Williams’s letters to Anne Ridler [CW to AR] are in the possession of Anne Ridler, and I am particularly grateful to her for allowing me to consult them. APPENDIX C
Las cartas de Williams a Anne Ridler están en posesión de Anne Ridler (CW a AR), y me siento muy agradecido con ella por habérmelas dejado consultar. APÉNDICE C
For the neuroscientist, these are all tantalizing clues, and far more needs to be known to untangle the web of the neurology of social life. APPENDIX C Rethinking Social Intelligence
Todas éstas son, para el neurocientífico, sugerencias muy tentadoras pero todavía necesitamos saber muchas más cosas para desentrañar la red en que se asienta la neurología de la vida social. APÉNDICE C
The vice-president in charge recommends a schedule of annuities, benefits, scholarships and so forth for dependents of the staff of the power satellite and of the pilot of the Charon: see appendix ‘C’.”
El vicepresidente en funciones recomienda un presupuesto extraordinario de pensiones, beneficios, becas, etc., para los familiares de la dotación del satélite artificial y del piloto del Caronte: vean apéndice «C».
Those requiring a more definitive bibliography of Tolkien’s published writings are referred to Appendix C of Humphrey Carpenter’s biography. A more exhaustive listing of writings about Tolkien is given in Richard C.
Quienes deseen una bibliografía completa de los escritos de Tolkien publicados pueden dirigirse al Apéndice C de la biografía de Humphrey Carpenter. En la obra de Richard C.
Now, a half-century later, “social intelligence” has become ripe for rethinking as neuroscience begins to map the brain areas that regulate interpersonal dynamics [see Appendix C for details].
Hoy en día, medio siglo más tarde, parece que ya ha llegado el momento de recuperar la llamada “inteligencia social”, en la medida en que la neurociencia empieza a cartografiar la regiones cerebrales que controlan la dinámica interpersonal [los lectores interesados pueden encontrar más detalles al respecto en el Apéndice C].
He is taken ill, and dies in a nursing-home in the early hours of Sunday 2 September, aged eighty-one. 1977   Publication of The Silmarillion, edited by Christopher Tolkien. APPENDIX C The published writings of J. Tolkien
Enferma y muere en una clínica en las primeras horas del domingo 2 de septiembre, a los ochenta y un años. APÉNDICE C Fuentes y reconocimientos En general he citado, en este libro, las palabras de J. Tolkien sin hacer referencia a las fuentes, ya que éstas habrían sido numerosas y por lo tanto (según me ha parecido) fatigosas para la vista;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test