Traduction de "water carrier" à allemand
Water carrier
nom
Exemples de traduction
There was a sudden stir, shadows clearing a path before them and shouting: “Water carriers! Water carriers!”
Eine Bewegung entstand, Schatten kamen und bahnten sich mit dem Ruf »Wassermänner! Wassermänner!« einen Weg.
As old as the water-carrier and the water.
So alt wie der Wassermann und das Wasser.
Now, without hesitation, she had come to work for me, and with such a curious simile on his lips—“as old as the water-carrier and the water”
Und jetzt hatte sie ohne Zögern mein Angebot angenommen, für mich zu arbeiten. Auf ihren Lippen lag ein eigenartiges Lächeln – »so alt wie der Wassermann und das Wasser« –, das meine Gedanken auf das Muster überall um uns herum lenkte.
Two or three days before, the storekeeper had explained to the Counselor that, among the other measures being taken in preparation for combat, the water carriers had been instructed that when the fighting began they were to pick up the wounded and take them to the Health Houses and take the dead to a stable that had been converted into a morgue, so as to give them Christian burial later.
Vor zwei oder drei Tagen hatte der Kaufmann dem Ratgeber erklärt, er habe unter anderem die Wassermänner angewiesen, im Fall eines Kampfes die Verwundeten zu holen und in die Gesundheitshäuser zu bringen und die Toten in einen Stall zu tragen, der in ein Leichenhaus umgewandelt worden war, damit sie später ein christliches Begräbnis erhielten.
There was above all else a symbolization in the decor of the house. Here and there, woven into rugs—beginning with that great round rug in the central room—into hangings, or plaques—was a design which seemed to be of a singularly perplexing seal, a round, disc-like pattern bearing on it a crude likeness of the astronomical symbol of Aquarius, the water-carrier—a likeness that might have been drawn remote ages ago, when the shape of Aquarius was not as it is today—surmounting a hauntingly indefinite suggestion of a buried city, against which, in the precise center of the disc, was imposed an indescribable figure that was at once ichthyic and saurian, simultaneously octopoid and semihuman, which, though drawn in miniature, was clearly intended to represent a colossus in someone’s imagination.
Überdies entdeckte ich Symbole im Dekor des Hauses. Hier und dort fand ich eingewebt in die Teppiche – besonders in jenem großen im Arbeitszimmer –, in Tapeten und auf Schmuckplatten, ein Muster, das ein einzigartig verworrenes Siegel darzustellen schien. Es war scheibenähnlich und besaß eine grobe Ähnlichkeit mit dem astronomischen Zeichen für Wassermann – eine Ähnlichkeit, die vielleicht vor unendlich langer Zeit bestanden hatte, als Wassermann noch nicht seine heutige Form hatte. Es thronte über der unheimlichen Andeutung einer untergegangenen Stadt, und im Mittelpunkt der Scheibe befand sich eine unbeschreibliche, gleichzeitig fisch- und saurierähnliche Gestalt, die überdies oktopoid und halbmenschlich war und eindeutig trotz ihrer perspektivischen Verkleinerung einen gigantischen Koloß darstellen sollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test