Traduction de "vertices" à allemand
Exemples de traduction
Each of the twenty vertices marked a precisely configured device.
Jeder der zwanzig Scheitelpunkte stand für ein äußerst präzise konfiguriertes Gerät.
I wheeled along the corridor and saw the whole world as lines and vertices.
Ich rollte durch den Korridor und sah die ganze Welt als Linien und Scheitelpunkte.
They appear to be canvas sacks – heavy bulging polyhedra with rusty nails protruding from the vertices.
Es scheint sich um Leinensäcke zu handeln – pralle Polyeder, aus deren Scheitelpunkten rostige Nägel hervorstehen.
By comparison, her arms and legs were wispy nebulas and the back of her head nearly invisible, with a grand total of maybe a hundred 'sites placed around her scalp like the vertices of a geodesic dome.
Im Vergleich dazu waren ihre Arme und Beine hauchzarte Spiralnebel und ihr Hinterkopf, wo alles in allem nicht mehr als hundert ringförmig wie die Scheitelpunkte einer geodäsischen Kuppel in ihre Kopfhaut eingestanzte 'siten verliefen, praktisch unsichtbar.
He went into a description of where “Henry” had gone wrong. (Hutch had trouble adjusting to referring to one of the century’s certified geniuses in so familiar a manner.) He laid too much reliance on asymmetrical vertices, Silvestri said. Not enough on something else that escaped her.
Er fuhr damit fort zu beschreiben, wo Henry sich geirrt habe (Hutch fiel es schwer, sich daran zu gewöhnen, dass Silvestri von einem Jahrhundertwissenschaftler, einem allseits anerkannten Genie, in solch vertraulichem Ton sprach). Henry habe sich zu sehr auf die asymmetrischen Scheitelpunkte verlassen, behauptete Silvestri.
The shadows in his mind began to glimmer with red light, which quickly became vertical streaks stretching up, up, up, until they described a vertex lost from sight, the outline of a great scarlet-splashed, black arrow pointing upward and away into infinity—a mountain, unimaginably large, incomprehensibly high.
Die Schatten vor seinem inneren Auge bekamen einen roten Schimmer, aus dem sehr bald steile Streifen wurden, die hoch und immer höher strebten, auf einen dem Blick entzogenen Scheitelpunkt zu, und so den Umriß eines ins Unendliche zeigenden schwarzen Riesenpfeiles mit roten Flecken bildeten – eines unvorstellbar mächtigen, unfaßbar hohen Berges.
Note: Leaving aside these latter and ill-authenticated turbulences, it will be seen that the above four, plus the sixth vanished (Egypt) turbulence, are all interrelated, geographywise or time-space-time topology, with complex presentation in Apparent Time, but in Real Time the apparent vertices all forming nodes of one simple face with asymmetric but homogeneous arc.
Anmerkung: Abgesehen von diesen letzteren und schlecht dokumentierten Störungen wird man unschwer feststellen, daß die vier obengenannten plus der verschwundenen sechsten (ägyptischen) Störung alle miteinander verbunden sind, entweder geographisch oder zeitmäßig. Laut Berechnungen handelt es sich bei ihnen vielleicht um einen einzigen Fehler in der Raum-Zeit-Topologie mit komplexer Wiedergabe in der scheinbaren Zeit, wobei aber alle scheinbaren Scheitelpunkte eine einzige asymmetrische aber homogene Kurve bilden.
Charley looked then and Bill was almost vertical in the corner, leaning against the wall of dirt.
Dann sah Charley selbst hin. Bill stand aufrecht in der Ecke, an die Grubenwand gelehnt.
They made a final turn and saw the outside world through the, vertical crack that was the entrance to the cave.
Sie bogen um eine letzte Ecke und sahen die Außenwelt durch den senkrechten Riss, der den Eingang zu der Höhle darstellte.
A three-dimensional cube has six square faces, twelve edges, and eight vertices.
Ein dreidimensionaler Würfel hat sechs quadratische Facetten (Seitenflächen), zwölf Kanten und acht Ecken.
The number of faces, minus the number of edges, plus the number of vertices – the Euler number – is zero.
»Die Anzahl der Seitenflächen minus der Anzahl der Kanten plus der Anzahl der Ecken – die Eulersche Zahl – ist gleich Null.«
Sano and Inoue frowned in confusion. Then a slim, vertical rectangle of sunlight at the edge of a back door caught Sano’s eye.
Plötzlich entdeckte Sano ein winziges, viereckiges Loch in einer Ecke der Hintertür, in dem das Sonnenlicht leuchtete.
Imagine the Earth surrounds a solid pyramid, with four faces and four vertices, whose tips just pierce the surface…
Stell dir vor, die Erde umgibt eine feste Pyramide, mit vier Flächen und vier Ecken, deren Spitzen gerade eben die Oberfläche durchstoßen…
A four-dimensional tesseract has eight cubic hyperfaces, twenty-four square faces, thirty-two edges, and sixteen vertices.
Ein vierdimensionaler Tesserakt hat acht würfelförmige Hyper-Facetten, vierundzwanzig quadratische Facetten, zweiunddreißig Kanten und sechzehn Ecken.
Because of that long baseline, Odin Station, Argus Station, and the distant signal source formed the vertices of a very tall and narrow triangle.
Aufgrund dieser langen Bezugslinie bildeten die Odin-Station, die Argus-Station und die Signalquelle in der Ferne die Ecken eines sehr langgestreckten, schmalen Dreiecks.
One. I was close enough to reach out and touch the vertical bar at the back corner of the car, but I couldn’t get any closer.
Einer. Ich war nahe genug, um mit ausgestrecktem Arm die senkrechte Stange an der hinteren Ecke des letzten Waggons zu berühren, kam aber nicht näher heran.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test