Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
They desperately needed to engineer another escape so their lucrative sideline could continue.
Sie mussten also unbedingt eine weitere Flucht konstruieren, um weiterhin ungestört wildern zu können.
However, it was impossible to devise engines that could get it to the stars in any reasonable length of time.
Es war jedoch unmöglich, Triebwerke zu konstruieren, die es in einer vernünftigen Zeit zu den Sternen bringen konnten.
Much as an engineer would who sees a young colleague trying to construct a perpetual motion machine.
Etwa so, wie ein Ingenieur einen jungen Kollegen ansehen würde, der versucht ein Perpetuum Mobile zu konstruieren.
Well, that must be true for them to be able to accomplish such complex feats of engineering as the viaducts.
Was eigentlich auch notwendig wäre, wenn man bedenkt, dass sie in der Lage sind, derartig komplexe Anlagen wie diese Viadukte zu konstruieren.
Instead of building a new vessel, could you refit an existing craft to hold your new engines?
Statt ein völlig neues Schiff zu konstruieren, könntest du ein existierendes ausbauen und es mit deinem neuen Antrieb ausstatten. Was meinst du?
Its builder, de Lesseps, had triumphantly engineered the Suez Canal some years earlier.
Der verantwortliche Architekt, Ferdinand de Lesseps, hatte Jahre zuvor erfolgreich den Sueskanal konstruier, der 1869 eröffnet worden war.
On a ledge jutting from one wall sat a sculpture made of bolts and washers and nuts that looked like an engineer’s upgrade of an elephant.
Auf einem Wandsims stand eine Skulptur aus Schrauben und Muttern und Unterlegscheiben, etwas, das aussah, als habe ein Ingenieur einen besseren Elefanten konstruieren wollen.
Finally, a bridge builder had said he could construct a framework for the statue, and so he had been brought in as the project’s engineer.
Schließlich hatte ein Brückenbauer geäußert, er könne ein Eisenfachwerk für die Statue konstruieren und war zum Ingenieur des Projekts ernannt worden.
Try this. We take the hyperdrive motivators off both engines and see if we can salvage enough components to put together a single functional one.
»Versuchen wir's damit. Wir bauen die Hypermotivatoren aus beiden Triebwerken aus und versuchen, aus den Einzelteilen eine funktionsfähige Maschine zu konstruieren.
The engineers discovered that it was better to make smaller habitats and join them together than to create one large bubble for everything.
Die Ingenieure stellten fest, dass es günstiger war, kleinere Wohneinheiten anzulegen und diese miteinander zu verbinden, als eine große Blase für alles zu konstruieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test