Traduction de "slashing" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
A slashing backhand blow sent her spinning into a heap.
Ein vernichtender Rückhandschlag ließ sie wirbelnd davontaumeln und zusammenbrechen.
Beside the fire, the botanist/radioman went down before a single, crushing sword-slash.
Neben dem Feuer brach der Botaniker-Funker unter einem vernichtenden Schwertstreich zusammen.
They were to translate the account of a battle in which the enemy was skilfully surrounded and then slashed to pieces.
Sie mussten den Bericht über eine Schlacht übersetzen, in der der Feind umzingelt und schließlich vernichtend geschlagen wird.
A slashing right hand opened a cut over Ortiz's eye to start the next round.
Eine vernichtende Rechte ließ zu Anfang der nächsten Runde Ortiz’ Augenbraue aufplatzen.
His scimitars flashed left, right, and a devastating double stab in the middle, slashing the beasts aside.
Seine Säbel blitzten links und rechts auf, dann vollzogen sie einen vernichtenden Doppelstich in der Mitte und fegten die Monster beiseite.
He remembered his plunge from the sky, how fast the trees had come up, branches thrashing and slashing all around him. Then nothing. And then waking up— Waking up alive? Or dead?
Er erinnerte sich an seinen Sturz aus dem Himmel, wie schnell die Bäume hochgekommen waren, wie um ihn herum wild und vernichtend Äste geschlagen hatten. Dann nichts. Und dann Aufwachen ... Lebend aufwachen? Oder tot?
And then, bursting through the spectral shadows clutching the sinister hills to the south, erupted the enemy: Ghola upon thundering Helsteeds, striking down upon the standing train with shattering violence: cruel barbed spears driven by ninning Death, slashing tulwars cleaving into innocent flesh, slaughter racing upon cloven hooves, shocking into and through and over Women and children, oldsters and the lame, the ill and wounded, the sundering blades and impaling shafts riving a great bloody swath through the unprepared caravan.
Und dann brach aus den gespenstischen Schatten zwischen den düsteren Hügeln im Süden der Feind: Ghola auf donnernden Helrössern, die mit vernichtender Gewalt auf den stehenden Zug zustürmten. Furchtbare, mit Stacheln besetzte Speere, vom rasenden Tod beschleunigt, Krummsäbel, die sich in unschuldiges Fleisch gruben, Grausamkeit auf unförmigen Klumphufen, all das stieß herab auf Frauen und Kinder, Alte und Lahme, Kranke und Verwundete, und die Klingen und Speerspitzen schlugen eine gewaltige, blutige Schneise in die unvorbereitete Karawane.
adjectif
And that knowledge slashed him with its acid talons.
Und dieses Wissen war es, das ihn mit scharfen Klauen zerriss.
Geralt slashed him hard across the belly.
Geralt hieb ihm scharf über den Bauch.
The blow of the canhpi had slashed through to the jawbone.
Der scharfe Canhpi hatte das Jochbein durchschlagen.
Toshiko sprang back to avoid the slashing glass.
Toshiko sprang zurück, um dem scharfen Glas zu entgehen.
The slashing crash of the descending blade half numbed him.
Der scharfe Aufschlag der Messerschneide hatte ihn halb betäubt.
The women have been slashed with something extremely sharp.
Die Frauen sind mit einem scharfen Gegenstand aufgeschlitzt worden.
The sound is as quiet as anything sharp slashing something soft.
Das Geräusch ist so leise wie immer, wenn Scharfes durch Weiches schneidet.
Or, more specifically, by a slashing or hacking motion indicative of a sharp-bladed implement.
Genauer gesagt durch eine schlagende oder hackende Bewegung mit einem scharfen Gegenstand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test