Traduction de "servicer" à allemand
Servicer
Exemples de traduction
Essentially they were caretakers: besides the Rommel's crew, a few scientists and service personnel.
Im Grunde waren sie Verwalter: Außer der Besatzung der Rommel befanden sich nur noch wenige Wissenschaftler und Servicepersonal auf dem Planeten.
But the worst that Brune can be charged with is being a rotten administrator, of playing politics to hang on to his office and of allowing the service to deteriorate.
Das Schlimmste, was man Brune vorwerfen kann, ist, daß er ein verkommener Verwalter ist, der sein Amt mit politischen Machenschaften verdorben und den ganzen Geheimdienst auf den Hund gebracht hat.
Remember that the Indian Civil Service employs only about a thousand people—brave men of the plains, all!—to administer a country of four hundred million.
Sie müssen bedenken, dass nur etwa tausend Personen – alles brave Leute aus dem Flachland! – im indischen Staatsdienst stehen, um ein Land mit einer Einwohnerschaft von vierhundert Millionen zu verwalten!
Bradmayne assures me his steward and bailiff are away from the demesne on business while the priest sits with a dying greybeard who has been of service to his lord these many years.
Bradmayne versichert mir, der Büttel und der Verwalter sind in Geschäften unterwegs, und der Priester sitzt bei einem sterbenden Greis, der seiner Lordschaft lange Jahre treu gedient hat.
Private service company records financial records medical records and therapy records all went into Oversight and new officials were publicly elected every year in each state to administer the information so gathered.
Die Akten privater Dienstleistungsunternehmen, Bankunterlagen, Krankenblätter und Therapieunterlagen, alles ging zur Aufsicht, und in jedem Staat wurden jährlich neue Beamte vom Volk gewählt, um die so gewonnenen Informationen zu verwalten.
Drusus stood for a moment without the slightest idea what to do, then instinct took over and he found himself seated with his steward on the couch, his arm about the heaving shoulders, his handkerchief put into service.
Drusus stand einen Moment lang völlig hilflos da. Dann zog er seinen Verwalter instinktiv auf eine Liege, setzte sich neben ihn, legte ihm den Arm um die bebenden Schultern und reichte ihm sein Taschentuch.
Aided by Kudra, whose understanding of raw materials was studiously passed on to him, Alobar rose rapidly from stevedore to manager of Basil's spice warehouses, a position whose salary afforded them a smart house overlooking the Bosporus, a silver tea service, and carpets thicker and more colorful than the ones that had disappeared from the caves with the Bandaloop.
Unterstützt von Kudra, die ihr Wissen über Grundstoffe eifrig an ihn weitergab, stieg Alobar rasch vom Stauer zum Verwalter der Gewürzspeicher des Basileios auf, in eine Position also, auf deren Grundlage sie sich ein elegantes Haus mit Blick über den Bosporus, ein silbernes Teeservice sowie Teppiche leisten konnten, die dicker und farbenprächtiger waren als jene, die zusammen mit den Bandaloopern aus den Höhlen verschwunden waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test