Traduction de "same caliber" à allemand
Exemples de traduction
They were of the same caliber as the feet.
Sie waren vom gleichen Kaliber wie die Füße.
Esau is quite of the same ... caliber as myself.
Esau vom gleichen … Kaliber ist wie ich.
Quest was killed with two shots from a .32 automatic. Same caliber.
Quest war mit zwei Schüssen aus einer .32er Automatic getötet worden. Das gleiche Kaliber.
Everyone in law enforcement should be using the same caliber handgun, like in the military, but that’s another story.
Sämtliche Ordnungshüter sollten Faustfeuerwaffen vom gleichen Kaliber verwenden, wie beim Militär, aber das ist eine andere Geschichte.
Oh, another thing: the gun Ira shot you with? It's the same caliber as the one used to shoot Gil Perez.
Ach, und noch was: Die Pistole, mit der Ira auf Sie geschossen hat, hat das gleiche Kaliber wie die, mit der Gil Perez erschossen worden ist.
care of Buck, who had ceased being a novelty in the basement and had become instead, kind of a grudge—of the same caliber of grudge as, say, a pet dog that the children argue over whose turn it is to feed.
Etwa vom gleichen Kaliber unliebsamer Pflicht wie, sagen wir, ein Hund, bei dem sich die Kinder streiten, wer mit dem Füttern dran ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test